O
Date 15.9.2015
Date 15.9.2015 O Date 15.9.2015 O INTERNATIONAL - - PowerPoint PPT Presentation
Date 15.9.2015 O Date 15.9.2015 O INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL TRACKING SYSTEM http://www.iec.ch Date 15.9.2015 O WHO- REPORTING ON ROAD SAFETY: A QUIDE FOR JOURNALISTS
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
─
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
http://www.who.int/violence_injury_prevention/media/news/2015/reporting_guide/en/
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
SEE HOW IT ALL STARTED 2014: https://youtu.be/K9b9KVP1qMw
MX SAFETY KICK OFF: Finnish Fair KTM Nordic Oy Jaro Sihvonen Tom Nordman Juha Salminen Antti Pyrhönen Toni Eriksson Matti Seistola Harri Kullas Heikki Teuri Elias Crepin Harri Pitkänen Tea Dickman AND SUPPORT: Kurt Ljungqvist 3DTaito Ville ja Jari
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
THE SIGNS AND SIGNPOSTS FOR TRACKS An overview of the MX Safety signs has been fjrst introduced at the MP15 Motorcycle Show in Helsinki, in cooperation with the MX Safety project, the cooperative network of emergency services (Pelastuslaitosten Kumppanuusverkosto) and the Finnish Motorcycling Federation (SML). The SML and MX committee has confjrmed 2015, that MX Safety signs will be introduced at all Finnish motocross tracks during 2016. All active Finnish motocross clubs has acquired and installed the signs to their track. New disciplines has join the work. First Speedway track signs are installed at Varkaus by Varkaus Racing Team. Work is ongoing to get the safety signs designed and planned for other disciplines like Drag Race, Enduro, Road Race etc. Other counries has been interested in to acquire the signs. We have now fjnnish, french, latvian and portuguese translation ready. Newest Ofgroad Safety ambassador is from Brasil. Great work Omar! Next we will see new signs at tracks nearby Rio de Janeiro!
O
Date 15.9.2015
SERIE CONSIST SEVERAL SIGNS Main signs; In Case of Emergency and safety instructions
IN CASE OF EMERGENCY AND AREA MAP
Track name:
Haukkamäen Motocross-rata
Address: Yhdystie 20
Sulkava
Map coordinate WGS84: N 61° 52.650’ E 28° 17.000’ Instructions: . . IN CASE OF EMERGENCY
Remember your own safety!
SAFETY INSTRUCTIONS FOR MOTOCROSS TRACKS
Report any safety fmaws to track area staff.
Falling or other dangerous situations on the track
It is each rider’s duty to warn the other riders.
ensure that no one will crash into you.
according to the level and size. Flagging
to take care of fmagging by the jumps and blind spots. Safely move to the fmagging post. Concentrate on watching and fmagging out for situations in your fmagging area. Use the yellow fmag or hand gestures in its absence, to warn the riders. Stationary yellow fmag: Danger, obstacle on the track, ride carefully Waved yellow fmag: Immediate danger, prepare to stop, NOT jumping or overtaking Read the National Federation and the club’s own safety instructions!
O
Date 15.9.2015
SERIE CONSIST SEVERAL SIGNS Others; Practice sessions, fmag signals, direction, exit and enter signs
ENTER
EXIT
THIS WAY
Red fmag
All riders must stop racing and go to the area indicated by the offjcials.
Black fmag
Rider in question to stop racing and leave the circuit using the repair and signalling zone or access from the circuit to the paddock-
Green fmag
Course clear for the start of the race
Blue fmag
Warning, you are about to be lapped
White fmag with diagonal red cross
Medical staff on the track, proceed with extreme caution. Riders must roll each jump individually with no overtaking until past the area of concern.
Black and white chequered fmag
End of the practices, the qualifjcations, the warm-up, the race.
Yellow fmag
With this fmag we ensure the safe training environment at every practice!
Yellow fmag; Danger, ride cautiously Yellow fmag waved; Great danger, prepare to stop, no overtaking A signifjcant reduction in speed must be seen, therefore jumps should not be attempted.
FLAG SIGNS
O
Date 15.9.2015
TRACK SIGNS AT USE IN FINLAND
SULKAVA VANTAA LOHJA NURMIJÄRVI KITEE LOHJA
O
Date 15.9.2015
TRACK SIGNS AT USE IN FINLAND
KAJAANI KARKKILA SPEEDWAY STADIUM VARKAUS
O
Date 15.9.2015
Notice de securite pour les circuits de motocross
a recu le service necessaire et sois en bonne conditions.
Ils vous faut predire la trajectoire d´autres pilotes
Rapporter touts defauts de securite aux staff du circuit
Chutes ou autres situations dangereuses sur la piste
assurez vous que les autres pilotes notent la situation.
en s´assurant que d´autres pilotes ne vont pas vous percutez.
niveau et a la taille pous chaque pilote. Drapeaux
signaler avec les drapeaux sur le sauts et angles morts. Deplacez vous en securite vers le poste de signalisation. Concentrez vous et surveiller votre zone de signalisation. Utillizer le drapeau jaune ou gesticullez en absense de drapeau pour prevenir les pilotes. Drapeau jaune: Danger, soyer vigilant! Drapeau jaune agite: Danger immediat, préparer à arrêter, aucun dépassement. Reductions signifjantes de vitesse, pas de tentations de sauter.
logo logo logo logo logo logo logo logo logo logo logo
Ziņojiet par drošības trūkumu trases darbiniekiem.
Kritiens vai cita bīstama situācija trasē
Brīdināt citus ir katra braucēja pienākums.
ka citi braucēji ir pamanījuši situāciju.
ka neviens nevar jums uzbraukt.
Karogi
aicināti rūpēties par karogiem lēcienos un nepārredzamajās zonās. Pārliecinieties par drošību, dodoties uz karoga vietu. Koncentrējieties uz konkrētās vietu novērošanu un karoga rādīšanu dažādu situāciju gadījumos. Izmantojiet dzelteno karogu un žestus karogu, lai brīdinātu braucējus. Stacionārais dzeltenais karogs: Bīstami, trasē šķērslis, brauciet uzmanīgi Dzeltenā karoga vicināšana: Tūlītējas briesmas, gatavojaties apstāties, nelēkt un neapdzīt Lasiet nacionālās federācijas un klubu drošības instrukcijas!
MOTOKROSA TRAŠU DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Vienmēr seko trašu īpašnieku norādēm un laikam, kad trase atvērta treniņiem!
TRANSLATED SIGNS
FRENCH LATVIAN (LaMSF) PORTUGUESE
O
Date 15.9.2015
SIGN WORK BENEFITS
etc...
O
Date 15.9.2015
UNIFIED SIGN WORK TEAM Workshops, Planning and Design: Leader Mx Safety/ Teija Piirto The Finnish cooperative network of emergency services (Pelastuslaitosten Kumppanuusverkosto) Enablers; Active Finnish MX tracks and track users (we have 80 tracks) Varkaus Racing Team Speedway Stadium Motorcycling federations in Finland, Latvia and otherS abroad. Finnish Motocross commission and commissions abroad. Volunteers in Finland and abroad. Several motocross infmuencers abroad who´s role has been signifjcant as a supporter and encourager. THE JOURNEY CONTINUES….
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
Flag Marshals Safety Goals for 2016 WHY? Our volunteers and marshals are precious! We want: To raise the a awareness of marshalls safety To raise the a awareness of fmagging posts safe dispositioning To emphasize the importance of proper training To increase the respect of marshals and their work HOW? The clubs has limited resources and money. We desided to arrange a travelling safety boxes for marshals use at club races. Two boxes started their journey from a fjrst national race. And boxes did travel the whole season from National championship and National “Liga” race to another...
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015
WHAT? Orange vests Chest and back protection Goggles Light helmet Hearing Protector with AM/FM Stereo Radio or other featuring Voice Assist Cloves Mini instructions Whistles
20 chest and back protectors, Duell 25 vests, 24MX Instrustions to moving boxes
O
Date 15.9.2015
O
Date 15.9.2015 HYVINKÄÄ Marshals and Teemu Myllynen
O
Date 15.9.2015
MARSHALS SAFETY WORK BENEFITS RECOGNITION AND VISIBILITY OF MARSHALS RECOGNITION OF MARSHALS SAFETY RECOGNITION OF AGE LIMITS AND RESPONSIBILITIES IMPROVED AND IMPROVING EDUCATION IDENTIFICATION OF RISKS RESPECT OF THE SAFETY AREAS AND PROPER FLAGGING POSTS FLAGGING POSTS SAFETY FREEDOM TO TALK ABOUT THE SAFETY AND RISKS RIDERS ARE MORE RESPECTFUL THE MINDSET IS READY FOR A WHOLE SAFETY PACKAGE NEXT YEAR!
O
Date 15.9.2015
MARSHALS SAFETY TEAM Producers Janne Hietala, former marshall, safety ambassador MX Safety, Teija Piirto Sponsors Duell 24MX Savopak Enablers Organizer Motorcycle clubs Finnish MX commission Marko Panula, national serie promoter Tommi Salminen, timing
O
Date 15.9.2015
ALL THIS WORK IS DONE BECAUSE WE THRULY BELIEVE IN THIS AS AN OPPORTUNITY TO IMPROVE AND PROMOTE SAFETY FROM ONE COUNTRY TO ANOTHER. NOT ALONE, BUT WE ALL TOGETHER. WITH ENCOURAGING GREETINGS, Teija Piirto Founder and Leader of Mx Safety/ Ofgroad Safety project teija@piirtodesign.fj +358 (0)40 530 0181 SEE HOW IT ALL STARTED 2014: https://youtu.be/K9b9KVP1qMw FACEBOOK; www.facebook.com/MXSafetyFIN www.facebook.com/MxSafety
O
Date 15.9.2015