St. Annes R.C. Church rk 11717 Our Love shines through Est. 1895 88 - - PDF document

st anne s r c church rk 11717 our love shines through est
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

St. Annes R.C. Church rk 11717 Our Love shines through Est. 1895 88 - - PDF document

St. Annes R.C. Church rk 11717 Our Love shines through Est. 1895 88 S Second Ave Ave. Br . Brentwood, N , New Y York (631) 273-8113 Fax ( x (631) 436-7914 Paris rish Web Websi site: w : www. s . stannebre rentwood.org rg


slide-1
SLIDE 1
  • St. Anne’s R.C. Church

“Our Love shines through” Est. 1895

88 S Second Ave

  • Ave. Br

. Brentwood, N , New Y York rk 11717 (631) 273-8113 Fax ( x (631) 436-7914 Paris rish Web Websi site: w : www. s . stannebre rentwood.org rg Parish rish E Email: il: st stannesb sbre rentwood@g @gmail. l.com Family ily F Faith F Form rmation: 6 : 631-231-7344

Fe Februa bruary 2, 2 2, 202 020 0 - Th The Pr Presentation o ntation of f the the Lord Lord

To keep the faith alive for future generations, please consider remembering St. Anne’s in your Will. The he Past stora

  • ral St

Staff

  • Rev. Stanislaw Wadowski, Pastor
  • Rev. Victor Evangelista Valses, Associate Pastor
  • Rev. Charlince Vendredy, Associate Pastor

Deacon Thomas R. Samson Deacon Jay Alvarado Deacon John E. Walters Deacon Andres Colpa

  • Mrs. Marge Baum, Pastoral Associate
  • Mrs. Sue Lindsay, Director of Music
  • Mrs. Bertha Keenan,

Director of Family Faith Formation

  • Mr. Tony Bellizzi, Youth Ministry
  • Mrs. Janet Lambert, Outreach Director

MASS SS SC SCHEDUL DULE

Monday - Friday: 12:00 Noon and 5:30 PM (English) Wednesday: 7:30 PM (French Creole) Thursday: 7:00 PM (Spanish) Saturday: 9:00 AM (English) WEEKENDS: Saturday: 5:00 PM (English), 7:00 PM (Spanish) Sunday: 7:30 AM (English), 9:00 AM (Spanish), 11:00 AM (English), 12:30 PM (French Creole), 5:00 pm (English) HOLY DAYS: Will be announced as each Holyday is celebrated. THE SACRAMENT OF RECONCILIATION: Daily Monday – Friday 5:00p.m. Saturdays 4:00 - 4:45 PM in English & Spanish PARISH MEMBERHIP: We welcome all new families! To register as a part of the family of Saint Anne’s Parish, please stop by the Parish Office to fill out a simple registration form. You have joined a wonderful community! Office hours: Monday-Thursday 9:00a.m.-12:00 noon, 1:00p.m - 5:00p.m. & 7:00p.m. - 9:00p.m. Friday & Saturday 9:00a.m. - 1:00p.m. CLOSED SUNDAYS.

Welcome • Bienvenidos • Bienvenue PR PRESENT ESENTAT ATION ION OF TH OF THE E LO LORD RD

slide-2
SLIDE 2

PLEA LEASE RE REMEMB MEMBER IN IN Y YOU OUR PRAY AYERS

Kerri Rush, Jeanine Finnegan, Tracie Finnegan, Willie Canada, Kathy Finnegan Lisa Marie Bongiorno Ty,Ann Cisco, Alice Corwin, Gladys Torres, Lucio McLoughlin, Stephanie Samson ,Frane Gonzalez Valantina, Stephine Sanzone, Willie Canada, Traicie Canada, Rosemarie Rodda, Karen Dowling, Sheila Hutchinson, Matthew Umanzor-Lopez, Ivona Bartosik, Bartosik Family, Zas Family, Biangardi Family, Salvatore Esposito, Conner Amato, Emmaline Strick, Charite Murphy, Angel Unoa, Linda Marsch, Avery Family, Teresa de Ascencio Calisto, Rene E. Rodriguez, Marino Cepeda, Maridela Jaco, Jeffrey Cruz, Patricia Viviani, Wendell Corwin, Grabe Family, Barbara Grabe, Elizabeth Benick, Joe Varrichio, Jenny Jamsy Rodriguez, Kathrine Capadonna, Taylor Chanoine

PRAY FOR THOSE WHO ARE SERVING IN THE MILITARY Steven Reyes Luis Vieta Thomas Shelton Trinifer Garcia Richard Laureano Robert Gilman William Suhr Shawn G. Muller Daniel Mejia Sr. Mariana Rodriguez John Lampkin Colin McNulty Alexandria Talleriso Joseph A. Rodriguez William Krausch Jr. Stacey Delano Matthew James Murphy Omer Cadet Jon Jay Uebel Angel Gonzalez Peter Daniel Rivera Kevin Shaw Tyler Rodriguez Stephen Gregory Angel Gonzalez Keith Jermyn Ryan Gregory Americo Otero Matthew Ghiringheli Joseph Shelton Joseph Swiderski

Juan Sebastian Sepulvera

WEEKLY MASS INTENTIONS

Saturday, February 1, 2020 9:00 - †Joseph & Frank Angileri †The Maggio Family 5:00 - †Sr. Kathy Britt Corrine Stepmenson (Liv.) 7:00 - (Spanish) †Luzmila Lazarte (2nd Annv.) †Estanislada Arriaza (23rd Annv.) †Ana Julia Sanchez †Maria Mendez Sunday, February 2, 2020 7:30 - †Kelly Owen In honor al Divino Niño 9:00 - (Spanish) †Maria Mendez (40 dias) †Vicitacion Murcia †Antonia Zuniga (4th Annv.) En honor a la Virgen de Suyapa 11:00 - †Christine & Daniel Fallone †David Rhodes 12:30 - (Haitian) Fr. Charlince Vendredy (Liv) In honor to Altagracia of Maguy Delight †Beatrice Neree 5:00 - †Karen Ann Mann (13 Aniv.)

  • St. Anne’s Parishioners Living and Deceased

Monday, February 3,2020 12:00 - †Margaret Calandra †Justina Selva (Birth) 5:30 - †Chela Korn (4th Annv.) Tuesday, February 4, 2020 12:00 - Christian Mothers (Living & Deseased) †Mildred & William Schandle 5:00 - All Souls in Purgatory Wednesday, February 5, 2020 12:00 - †Mildred & William Schandle †Mark Selva 5:30 - †Luzmila Lazarte (2nd Aniv.) 7:00 - (Haitian) Available Thursday, February 6,2020 12:00 - †Margaret Calandra †Gaspare Bonventre Sr. 5:30 - †Marco Antonio Espinoza (1st Annv.) In Honor of the Sacred Heart of Jesus 7:00 -(Spanish) Por la salud de Eulalia Montañez †Dolores Rodriguez (40 dias) En honor al Divino Nino por bendiciones concedidas Friday, February 7, 2020 12:00 - †Julian, Pamela & Cheryl Rego †Rego & Symss Families 5:30 - Available 7:00 - (Haitian) First Friday Available Saturday, February 8, 2020 9:00 - Available 5:00 - †Josephine Ferlini 7:00 - (Spanish) †Pedro Antonio Gonzalez En honor al Divino Nino por bendiciones concedidas Sunday, February 9, 2020 7:30 - Available 9:00 - (Spanish) Angelly Reyes (1st Birth) (Liv.) †En honor al Obispo Oscar A. Romero †Raul Olivero (13th Annv.) †Petronila Lopez 11:00 - †Lois Haig † Maria Ines de Portillo (3rd Annv.) 12:30 - (Haitian)†Beatrice Neree Duley Meristal in action de grace In thanksgiving for grace received 5:00 - Available

  • St. Anne’s Parishioners Living and Deceased

IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS

Parish Offices: 631-273-8113 Parish Fax: 631-436-7914 Office of Family Faith Formation: 631- 231-7344

  • Fr. Thomas Conerty Outreach: 631-339-7470
  • r 273-8113 ex 142 Parish Office

Hospitality Too/Soup Kitchen: 516-983-5378 pbghti@gmail.com Our Lady of Providence Regional School: 631-234-6324

  • St. Anne’s Gardens (Senior Housing):

516-733-7076 Eucharist to the Homebound: 631-273-8113 Pronto: 631-231-8290

Catholic Charities Immigrant Service: 631-789-5235 All Night Life Vigil - 631-666-8500

Collection Weekend of

  • Jan. 26, 2020

First Collection: $10,397.00

slide-3
SLIDE 3

PRESENTATION OF THE LORD Dear Sisters and Brothers, This Sunday is a very special day of the Presentation of Jesus in the Temple and in this same time it is the celebration of Purification of the Blessed Virgin. According to the Mosaic law a mother who had given birth to a man-child was considered unclean, and was excluded from the sanctuary. When the time was over the mother was, to “bring to the temple a lamb for a holocaust and a young pigeon or turtle dove for sin”; if she was not able to offer a lamb, she was to take two turtle doves or two pigeons; the priest prayed for her and so she was cleansed. Forty days after the birth of Christ, Mary complied with this precept of the law, she redeemed her first-born from the temple, and was purified by the prayer of Simeon the just, in the presence of Anna the prophetess. This was the first solemn introduction of Christ into the house of God. Celebrating this feast may be made with blessing of the candles and procession with the lit candles. The solemn procession represents the entry of Christ, who is the Light of the World, into the Temple of Jerusalem. It forms an essential part of the liturgical services of the day. In some cultures and even in our parish some people ask for their newborn children to be presented, and it is nice and symbolic but not obligatory act as some people may think. In fact every parent should present to God their children every day in prayer. Just to be clear it is certainly an act of faith and prayer, but as Christians we don’t follow all of Jewish rules and regulations. Our Christian initiation starts with Baptism. Our baptism is our entry into the Church. We would like to present the children to the community on Sunday mass after they were already baptized and so truly consecrated to God. Christ is the light of the world that enlightens every person coming into the world, and at baptism we receive a candle lit from Paschal Candle, that stands as one of the symbols of Risen Christ. Today I am writing this article in Brazil, where I came to attend an ordination of a polish priest as an Auxiliary Bishop of Rio de Janeiro. During the day with the group of 20 priests and some other friends and family of the Bishop Tiago Stanislaw and Cardinal Dziwisz from Cracow we celebrated Mass of Thanksgiving at the top of the Mount

  • Corcovado. The small chapel is located in the base of the statue. The 98-foot-tall statue soars on a mountaintop 2,320

feet above Rio de Janeiro and the ocean below, and blesses the region with outstretched arms that measure 92 feet from fingertip to fingertip. In 1921, the Roman Catholic Archdiocese of Rio proposed that a statue of Christ be built at the summit of Mount Corcovado, where it could be visible throughout Rio de Janeiro. Upon petition from the citizens, approval for the project was granted, and the foundation for the monument was laid in

  • 1922. The construction began in 1925 and concluded in 1931

with funds gathered by Archdiocese of Rio. At the Mass I had all

  • f you in my heart and mind. I did pray for each one of you

raising your needs and intentions to God in this beautiful place

  • f pilgrimage. It is impressive, that beauty and reference that

The Statue of Christ provides for Rio de Janeiro. It is amazing. The way the statue towers over the world from Rio gives one sense of his heavenly presence, close and real. Even though so big it looks gentle and humble. Christ with his open arms welcomes everyone to his loving embrace. He is trying to mold you and me to become more like him and hopefully he succeeds in transforming us. Let us continue to discover his love for us and let us allow him more and more into our lives and hearts. The Blessed Mother is presenting Christ to God, today I did present all of you with Christ at Mass to our Heavenly Father. Be blessed today and always!!! Trust in his love for you everyday. God bless everyone always!!!

  • Fr. Stan
slide-4
SLIDE 4

Dear Sisters and Brothers, Este Domingo es un día muy especial de la Presentación de Jesús en el Templo y al mismo tiempo es la celebración de la Purificación de la Santísima Virgen. Según la ley mosaica, una madre que había dado a luz a un hijo varón se conside- raba impura, se la excluía del santuario. Cuando se acabo el tiempo, la madre había de “traer al templo un cordero para el holocausto y una paloma o una tórtola para el pecado”; si no podía ofrecer un cordero, debía llevar dos palomas o dos tórtolas; el sacerdote oro por ella y ella fue purificada. Cuarenta días después del naci- miento de Cristo María cumplido con este precepto de la ley, redimió a su primogénito del templo y fue purificada por la oración de Simeón el justo, en presencia de Ana la profetisa. Esta fue la primera introducción solemne de Cristo en la casa de Dios. La celebración de esta fiesta se puede hacer con la bendición de la velas y la procesión con las velas encendidas La solemne procesión representa la entrada de Cristo, que es la Luz del Mundo, en el Templo de Jerusalén. Forma una parte esencial de los servicios litúrgicos del día. En algunas culturas e incluso en nuestra parroquia, algunas personas solicitan que se presente a sus hijos recién nacidos, y es un acto agradable y simbólico, pero no obligatorio, como algunas personas puedan pensar. De hecho, cada padre debe presentar a Dios a sus hijos todos los días en oración. Para ser claros, ciertamente es un acto de fe y oración, pero como Cristiano no seguimos todas las reglas y regulaciones Judías. Nuestra iniciación Cristiana comienza con el bautismo Nuestro bautismo es nuestra entrada a la Iglesia. Nos gustaría presentar a los niños a la comunidad en la misa dominical después de que ya fueron bautizados y verdaderamente consagrados a Dios. Cristo es la luz del mundo que ilumina a cada persona que viene al mundo, y en el bautismo recibimos una vela encendida de la vela pascual, que se erige como uno de los símbolos de Cristo resucitado. Hoy escribo es articulo desde Brasil, donde asistí a una ordenación de un sacerdote polaco como obispo auxiliar de Rio de Janeiro. Durante el día con un grupo de 20 sacerdotes y algunos otros amigos y familiares del obispo Tiago Stanislaw y el Cardenal Dziwisz de Cracovia celebramos la Misa de Acción de Gracias en la cima del Monte Corcovado. La pequeña capilla se encuentra en la base de la estatua. La estatua de 98 pies de altura se eleva en la cima de la montaña a 2,320 pies sobre Rio de Janeiro y bajo el nivel del mar y bendice la región con brazos extendidos que miden 92 pies desde la punta de los dedos hasta la

  • tras punta de los dedos. En 1921, la Arquidiócesis Católica Romana de Rio propuso que se construyera una estatua de Cristo en

la cumbre del Monte Corcovado, donde podría verse en todo Rio de

  • Janeiro. A petición de los ciudadanos, se aprobó el proyecto, y la fun-

dación del monumento se establecido en 1922. La construcción co- menzó en 1925 y concluyo en el 1931 con los fondos recaudados por la Arquidiócesis de Rio. En la misa los tenia a todos en mi mente y mi corazón. Rece por cada uno de ustedes para elevar sus necesidades y intenciones a Dios en este hermoso lugar de peregrinación . Es impresionante, esa belleza y referencia que la Estatua de Cristo proporciona para Rio de Janeiro. Es asombroso. La forma en que la estatua se eleva sobre el mundo desde Rio da una idea de sus presencia celestial, cercana y real. A pesar de ser tan grande, se ve gentil y humilde. Cristo con sus brazos abierto da la bienvenida a todos a su abrazo amoroso. El esta tratando de moldear a usted y a mi para que seamos mas como el y, con suerte, lograr trans-

  • formarnos. Sigamos descubriendo nuestro amor y permítanos permitirle cada vez mas en nuestras vidas y corazones. La

Santísima Madre esta presentando a Cristo a Dios, hoy los presente a todos con Cristo en la Misa a nuestro Padre Celestial. ¡Se bendecido hoy y siempre! Confía en su amor por ti todos los días. Dios les bendiga a todos siempre!!!

  • P. Stan
slide-5
SLIDE 5

CUARTO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO Domingo tras domingo, año tras año (continuación)…Y, algo después, iniciaron también un tiempo de preparación que, en el siglo VI, quedo fijado en cuatro domingos: el Adviento. Así se configuraba el año litúrgico tal como lo tenemos nosotros actualmente. Han variado algunas cosas, se han añadido otras nuevas conmemoraciones, pero básicamente el año litúrgico no ha cambiado desde entonces. Ciertamente que el año litúrgico podría no existir, que en nuestro encuentro de cada domingo (y más aún: en toda nuestra existencia cristiana) se hace presente de hecho toda la historia de la salvación, la encarnación del Hijo de Dios, su muerte y resurrección, el don del Espíritu: y podemos vivir también todos los sentimientos y actitudes que nuestra fe nos invita a vivir: la esperanza, el arrepentimiento, la acción de gracias, la alabanza, el espíritu de conversión. Pero lo cierto es que va bien celebrar las cosas desglosadamente, separadamente, pudiendo profundizar y saborear cada uno de los aspectos. Nos va bien reseguir paso a paso, poco a poco, la salvación que hemos recibido de Jesucristo, y fijar los ojos en cada uno de los ricos momentos de este camino. Y vivir también con profundidad, asumiéndolas hondamente, cada una de las distintas actitudes que configuran nuestro ser cristiano. Somos limitados, y la pretensión de vivir todo a la vez nos llevaría inevitablemente a la superficialidad y al olvido de aspectos importantes de nuestra fe y de nuestra vida cristiana. Por eso, la celebración honda y atenta de los diversos momentos del año litúrgico nos ayuda a vivir mas plenamente nuestro ser cristiano, y nos educa y nos hace crecer, en comunión con los otros hermanos y hermanas que, como nosotros, siguen este camino.

Ministerios y Servicios En Español

  • P. Víctor Evangelista
  • Tel. (631) 273-8113

Fax (631) 436-7914

Santa Misa Jueves y Sábado 7:00 p.m. Domingo 9:00 a.m. Confesiones Sábado 4-4:45 p.m. Domingo 8:30-9/10:30-11 a.m. Unción de los Enfermos y Exposición Eucarística Primer jueves del mes Cenáculo Eucarístico (Divina Misericordia) Cuarto sábado del mes Bautismo de niños menores de cinco años 1º , 2º y 3er.. sábados del mes (Para Bautismo, Matrimonio, 15 años, etc. es necesario pedir una Cita con Sacerdote/Diacono en la Oficina parroquial, más información puede encontrar en la sección en inglés -SACRAMENTAL INFORMATION

  • ST. ANNE’S PARISH-).

Grupos, Movimientos, Comunidades parroquiales

Hermandad de Emaús Martes 7:30 p.m. Capilla (Marco Zavala (631-327-1581) Renovación Carismática Miércoles 7:30 p.m. Templo (Reina Rodríguez: 516-939-7048)

  • Comdad. Neocatecumenal Jueves

7:30 p.m. Capilla (Lola Correa 631-384-7661) Cursillos de Cristiandad Jueves 7:30 p.m. Bjo. Rectoría (Pedro y Laura: 631-245-6087)

  • Gpo. J. A. (RENACER) Viernes 7:30 p.m. Bjo. Templo (Pamela Cueto: 631-482-0792)

Legión de María

  • Dom. desp. de la Misa de 9:00 a.m. (Hilda González: 516-818-3294)
  • S. Miguel Arcángel

2º Domingo de mes a las 2:00 p.m. (Alida Moreno: 631-398-5213) Divina Misericordia 2º y 4º domingos a 2:00 p.m. (Carmen Elibo: 631-897-3151)

  • L. Fams. y G. Acólitos Ultimo viernes de mes 6:00 p.m. (Yolanda:631-3056611-Andrés: 631-273-8225)
  • Ap. Hpno. y Cf. de Amistad 4º Domingo desp. de misa dominical (Maria Fernandez - 631-827-0809)

Coro Parroq. de la Misa de Sábado y Domingo (Moisés Telenta: 631-745-2164) Curso Pre-Cana y M.F.C. (Alberto Román y Margarita: 631-682-4986) R.I.C.A. (José y Carmen Núñez : (646-345-8591) Educación Religiosa (Bertha Keenan: 631-231-7344) Clases de alfabetización Hector & Yolanda Velez (631-305-6611)

slide-6
SLIDE 6
slide-7
SLIDE 7

Dimanche 2 Février : Fête de la Présentation de Jésus au Temple La Chandeleur : Origine et signification

La Chandeleur est une fête chrétienne célébrée tous les 2 février, soit 40 jours après Noël. Le terme de Chandeleur vient de « fête des chandelles », lui-même traduit du latin festa

  • candelarum. Il s'agit pour les fidèles de célébrer le fait que « Jésus est lumière », ainsi que

la pureté de la vierge Marie. En effet, la Chandeleur commémore la présentation de Jésus au Temple, la tradition juive voulant que chaque premier-né mâle de la famille soit amené au Temple 40 jours après sa naissance afin d'être consacré au seigneur. Cette durée de 40 jours correspond à la période durant laquelle les mères étaient considérées comme impures par la loi juive après leur ac- couchement, interdiction leur était donc faite de se rendre sur un lieu de culte. Une fois ce délai écoulé, les mères pouvaient se rendre au temple afin d'y effectuer un sacrifice animal et recouvrer ainsi leur pureté. Le jour où Marie et Joseph emmenèrent Jésus au Temple, l'évangile de Luc raconte qu'un homme nommé Siméon y vint, poussé par l'Esprit Saint et la promesse qu'il ne mourrait pas avant d'avoir vu le Messie. Il y prit Jésus dans ses bras et dit « Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur S'en aller en paix, selon ta parole. Car mes yeux ont vu ton salut. Salut que tu as préparé devant tous les peuples, Lumière pour éclairer les nations. Et gloire d'Israël, ton peuple ». Cf : Source : Internet

slide-8
SLIDE 8
slide-9
SLIDE 9

Exposición del Santísima todos Primer Jueves del Mes A partir de March 5,2020 después de la Misa de la 7:00pm. Exposición hasta la 12:00 de la Medianoche. Parroquia de Santa Ana en Brentwood. Por favor únete a todos nosotros para la adoración del Santísimo te esperamos. Todos los grupos de la parroquia están invitados al igual que todos los Feligreses de Santa Ana. “no se olviden.” Next extented Adoration Will be March 5th Adoration after the 7:00pm mass until 12:00 midnight, everybody is welcome to be there it is not only for Latinos, it is for everybody.

The Catholic Faith Network (Telecare) Telethon is the weekend of Saturday, February 8th from 2:00p.m.— 10:00p.m. and Sunday, February 9th from 12:00 Noon to 10:00p.m.. Please tune in on Cablevision channel 29/137, Time Warner Channel 471 or Verizon FIOS channel 296 to support our Diocesan Television Sta-

  • tion. It will be 18 hours filled with many guest “stars”

including many of the clergy, religious and dedicated lay people of our Diocese. Additionally visits from celebrity chefs and musical groups will help fuel the

  • enjoyment. Joint Msgr. Jim Vlaun for the Catholic

Faith Network Telethon and consider making a dona- tion by phone or a secure donation over the internet at www.cfnty.org

RE RELI LIGION GION AND AND ROC OCK K

Tune into “Religion and Rock” with Msgr. Jim Vlaun on Sunday from 7:00 am-8:00am on WBAB 102.3 FM or 95.3 FM on Long Island’s East End. Listen on Saturdays at 11:00 p.m. on Sirius Radio, Channel 159, the Catholic Channel and at 11:00pm

  • n XM Satellite Channel 117.

Next Sunday’s theme is Relationships , don’t miss it! To listen online or receive more information regarding “Religion & Rock” on ITUNES. Don’t forget to tune into CATHOLIC FAITH NETWORK, Cablevision Channel 29/137 or Verizon FIOS 296 or visit www.cfntv.org! VOLUNTEERS NEEDED FOR THIS YEAR’S CATHOLIC FAITH NETWORK TELETHON 1200 GLENN CURTISS BLVD. UNIONDALE LIVE ! ANSWER THE PHONES, TAKE PLEDGES SEE YOURSELF ON TELEVISION AS A VOLUNTEER ANSWERING THE

  • PHONES. SATURDAY & SUNDAY FEBRUARY

8TH OR 9TH, 2:00P.M. TILL 10:00P.M. CALL ANGELICA 516-538-8704 EX 148 ENGLISH OR SPANISH TELL HER YOU ARE FROM

  • ST. ANNE’S CALLING TO HELP!

The Widows & Widowers Club of

  • St. Anne’s is a group that gets

together to socialize once a

  • month. We meet at the Parish

Center on the 2nd Thursday of the month at 1:00 p.m.. Would you like to join us for coffee and cake and to make some new friends, call 631-666-8989 Helen for more information.

slide-10
SLIDE 10

Ministry of Prayer for Youth We always hope that every parishioner is praying for our teens, our Youth Ministry team, and our work with the youth and young adults. With midterms, regents and tricky weather, January is normally a slow month, and yet 85 teens have come to our parish group over these last four weeks. There are at least 50 more who have been active. We have been coming to know our teens better and aware of their needs. So we’d like to start a more formal Ministry of Prayer for youth in the parish. Do you care for our teens? Do you have a gift and calling for intercessory prayer? Please contact Tony Bellizzi our youth minister at 718-479-2594, or retreets@aol.com to receive information. Thank you.

Our Our De Deepe epest st Cong Congra ratulat tulation

  • ns to

s to B Bishop P shop Perez. erez. The People of St. Anne’s are Blessed to call you our friend !