Machine Translation
Christian Federmann Saarland University cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II SS 2013
June 4, 2013
Machine Translation June 4, 2013 Christian Federmann Saarland - - PowerPoint PPT Presentation
Machine Translation June 4, 2013 Christian Federmann Saarland University cfedermann@coli.uni-saarland.de Language Technology II SS 2013 Problems of SMT Factored and tree-based models can fix some of the problems of phrase-based SMT.
June 4, 2013
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 2 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 3 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 4 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 5 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 6 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 7 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 8 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 9 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 10 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 11 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 12 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 13 cfedermann@coli.uni-saarland.de
= SMT Module = RBMT Module
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 14 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 15 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 16 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 17 cfedermann@coli.uni-saarland.de
6000 employees from > 30 countries in Munich, The Hague, Berlin, Vienna, Brussels Collection of > 60 Mio. patent documents 130000 patent applications/year (2006)
Language pairs DE ↔ EN
ES ↔ EN FR ↔ EN IT ↔ EN
planned: EL ↔ EN
PT ↔ EN NL ↔ EN RO ↔ EN FR ↔ DE FR ↔ ES
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 18 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language pairs DE ↔ EN
ES ↔ EN FR ↔ EN IT ↔ EN
planned: EL ↔ EN
PT ↔ EN NL ↔ EN RO ↔ EN FR ↔ DE FR ↔ ES
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 19 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 20 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 21 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 22 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 23 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 24 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 25 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Decomposition selection and recombination based on syntactic and LM evidence
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 26 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 27 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 28 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 29 cfedermann@coli.uni-saarland.de
Language Technology II (SS 2013): Machine Translation 30 cfedermann@coli.uni-saarland.de