Te Rngai Khui Ako -Iwi High quality and sustainable Mori medium - - PowerPoint PPT Presentation

te r ngai k hui ako iwi
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Te Rngai Khui Ako -Iwi High quality and sustainable Mori medium - - PowerPoint PPT Presentation

Te Rngai Khui Ako -Iwi High quality and sustainable Mori medium education Kara Nepe-Apatu Chief Advisor Te Reo Mori, ELSA Ministry of Education Mori language in education makes our system stronger There are cognitive,


slide-1
SLIDE 1

Te Rāngai Kāhui Ako ā-Iwi

High quality and sustainable Māori medium education

Kara Nepe-Apatu Chief Advisor Te Reo Māori, ELSA Ministry of Education

slide-2
SLIDE 2

education.govt.nz

Māori language in education makes our system stronger

2

  • There are cognitive, cultural and social benefits from

bilingualism for individuals and New Zealand as a whole.

  • Well-being is positively influenced by a clear sense of identity

and exposure to language and culture.

  • Māori language in education contributes to the active protection
  • f the Māori language as a taonga of iwi and Māori.
  • Learners of Māori medium education are more likely to achieve

irrespective of traditional ‘risk’ factors.

slide-3
SLIDE 3

education.govt.nz

What is Māori medium education?

3

  • Māori medium education includes all kura and settings where teaching
  • ccurs in and through te reo Māori for 51-100 per cent of the time. These

settings sit within immersion levels 1 and 2.

  • There are 279 Māori medium settings, with most of them located in the

Auckland, Waikato, Bay of Plenty and Northland regions. Our Akonga

  • Within the schooling sector, there are:
  • 18,444 students in Māori medium education within the schooling

sector; and

  • 161,381 students learning te reo Māori as a language.
  • There are approximately 178,000 tamariki learning in and through te reo

Māori in early learning.

slide-4
SLIDE 4

education.govt.nz

What do we know?

4

  • Māori medium education increases the ability of the education

system to deliver for and with Māori learners, their families, whānau and iwi.

  • Students who stay in Māori medium education are more likely to

achieve better.

  • Retention rates are poor as students transition from kohanga

(22%), to kura/primary (12%), and wharekura/secondary (5%).

  • Regional specific needs must be met to ensure that all students

in Māori medium education have access to quality outcomes.

slide-5
SLIDE 5

education.govt.nz

Māori medium dependencies

5

  • Māori medium education is most successful when the following

characteristics are present and strong:

  • Community and iwi context;
  • Whānau language and engagement;
  • Learning environment;
  • Governance, leadership and teachers.
  • Regardless of the size of provision, Māori medium education

tends to flourish when all four of these factors are present.

slide-6
SLIDE 6

education.govt.nz

Te Rāngai Kāhui Ako ā-Iwi The Framework

6

slide-7
SLIDE 7

education.govt.nz

Measures

7

  • We used national data sets from the following agencies to support and

measure the framework:

  • Ministry of Education
  • Education Review Office
  • Statistics New Zealand
  • Census
  • Te Kupenga.
  • We colour-coded the indicators to signal the current state:
  • Green = good
  • Yellow = developing
  • Red = critical.
  • These measures formed the basis of the current picture of Māori medium

education by region.

slide-8
SLIDE 8

education.govt.nz

Example of Demand

8

slide-9
SLIDE 9

education.govt.nz 9

Example of Demand

9

slide-10
SLIDE 10

education.govt.nz

Example of Supply

10

slide-11
SLIDE 11

education.govt.nz

Example of Supply

11

slide-12
SLIDE 12

education.govt.nz

Maps – Te Tai Tokerau

12

slide-13
SLIDE 13

education.govt.nz

Maps - Tairāwhiti

13

slide-14
SLIDE 14

education.govt.nz

What is the regional story telling us…

14

  • Focussing on supply, capacity and retention is a priority
  • Implement more deliberately focussed promotional information

about Māori medium education with iwi and communities

  • Support whānau and schools to have access to language

learning initiatives

  • Schools alone can’t build the pipeline we need. We must do this

with iwi.

slide-15
SLIDE 15

education.govt.nz

Next steps

15

Short term/Immediate

  • Co-design regional action plans with iwi in 4 pilot regions – drafts

due in August 2017

  • Introductory hui with iwi remaining regions September-November

2017

  • Develop national implementation plan to capture Ministry

contributions to the regional plans Medium-Long term

  • Co-design regional action plans in remaining six regions
  • Refine and finalise national implementation plan
slide-16
SLIDE 16

education.govt.nz

Where can I access Te Rāngai Kāhui Ako ā-Iwi?

16

  • Link to Te Rāngai Kāhui Ako ā-Iwi on the Ministry of Education

website: https://education.govt.nz/ministry-of-education/specific- initiatives/te-rangai-kahui-ako-a-iwi/

slide-17
SLIDE 17