Luz, Cmera e Paixo Fotografia, linguagem e arte Registro da - - PowerPoint PPT Presentation

luz c mera e paix o fotografia linguagem e arte
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Luz, Cmera e Paixo Fotografia, linguagem e arte Registro da - - PowerPoint PPT Presentation

Luz, Cmera e Paixo Fotografia, linguagem e arte Registro da realidade atravs da luz. Luz cor, forma, movimento, intensidade, brilho, etc linguagem e arte. Se a luz linguagem ns sabemos interpretar essa lngua?


slide-1
SLIDE 1

Luz, Câmera e Paixão

slide-2
SLIDE 2

Fotografia, linguagem e arte

  • Registro da realidade através da luz.
  • Luz é

cor, forma, movimento, intensidade, brilho, etc – linguagem e arte.

  • Se a luz é linguagem nós sabemos

interpretar essa língua?

  • Será que somos analfabetos?
slide-3
SLIDE 3

Técnica e Estética Opostos complementares

  • Técnica –

conjunto de procedimentos e processos empregados para

  • bter

um determinado fim.

  • Estética – Ciência do belo nas produções

naturais e artísticas – filosofia do belo na arte.

slide-4
SLIDE 4

O olho e a câmera

  • Nos palcos a luz direciona nosso olhar
  • No cinema e no vídeo, a câmera direciona o

nosso olhar

  • As Câmeras não captam objetos, mas a luz

emitida ou refletida por eles.

  • Os cuidados com a luz são fundamentais na

fotografia (grafar com luz).

slide-5
SLIDE 5

Paralelos com a pintura

  • Instrumentos (pincéis e espátulas)
  • Filtros (tintas e vernizes)
  • Rebatedores (pincéis e tintas)
  • Estruturas (Cavaletes)
  • Espaços e elementos (suportes)
  • Lentes e sistemas de captação (nosso
  • lhar)
slide-6
SLIDE 6

Fresnel 1000 W

Características principais: Lente fresnel - inventada pelo físico francês Augustin-Jean Fresnel Luz difusa nas bordas e dura no centro do foco. Indicado para Key Light, fill light e back light Controle de foco frontal e traseiro. Sistema para giro em 360° dos barndoors. Grade de segurança na frente das lentes.

slide-7
SLIDE 7

Plano-convexo 1000 W

  • Lente plano-convexa de 150

mm

  • Luz dura e soft
  • Variadas aplicações
  • Suporte de acessórios
  • Variadas potências
  • Soquete GY9.5.
  • Tela de proteção.
  • Porta filtro de cor ou

difusor .

slide-8
SLIDE 8

Elipsoidal 1000 W

  • Jogos de lentes
  • Luz direcionada e soft
  • Indicado para efeitos e gerais
  • Projeção de imagens
  • Recortes e íris
  • Variadas potências
  • Suporte de acessórios
  • Utilização em cinema, vídeo,

teatro, dança, etc.

slide-9
SLIDE 9

Power Flo – Flourescente portátil

  • luz soft e difusa
  • Alto rendimento de luz
  • Baixo calor das lâmpadas
  • Baixo consumo de energia
  • Iluminação difusa de

preenchimento e contraluz

  • Set de notícias, estúdios

virtuais, chromakey,

  • Externas, em filmagens de

cinema, para serem usadas em conjunto com lâmpadas halógenas ou HMI).

slide-10
SLIDE 10

Soft Light Compact 1000W

  • Lâmpada halógena
  • Aplicações em pequenos estúdios.
  • Instalações portáteis para vídeo e

cinema.

  • Iluminação difusa e indireta com o
  • bjetivo de eliminar sombras.
  • Espelhos

refletores com acabamento branco, ou brilhante suave.

slide-11
SLIDE 11

Fill Light

  • Projetor de luz aberto com foco

variável.

  • Ideal para uso em externas e em

pequenos estúdios de TV, vídeo, e fotografia.

  • Facho de luz regulável, para uso com

lâmpadas de 800w e 1000w em 220v,

  • u 650w e 1000w em 120v.
  • Fornecido com barndoors de 4 folhas.
  • Clips nos barndoors para uso de

filtros difusores e de cor.

  • Grade metálica de proteção, e cubo

adaptador para tripé.

slide-12
SLIDE 12

Cicloramas

  • Instrumento para

iluminação de ciclorama.

  • Distribuição assimétrica.
  • Ideal para cobrir

cicloramas em teatros, assim como pequenos e médios estúdios de TV.

slide-13
SLIDE 13

Set-light 1000 W

  • Sem Lentes
  • Iluminação soft
  • Variadas utilizações
  • Impossibilidade de

projeção de efeitos

  • Inadequado para efeitos

cromáticos quando não possuem barndoors

slide-14
SLIDE 14

Broad Light

  • Luminária aberta de alta

intensidade e iluminação equilibrada ideal para estúdios de TV e em externas.

  • Possui um refletor com

curva simétrica, de alto rendimento, para projetar luz em grandes áreas.

slide-15
SLIDE 15

Power Bank – Luz fria

  • Unidade fluorescente de construção ultraleve
  • Fabricada totalmente em alumínio.
  • Olta eficiência de iluminação, baixo consumo e

muito pouca geração de calor. É ideal para uso em estúdios ou externas para televisão, cinema e fotografia.

  • Utilizado vertical ou horizontalmente,

fornecido com um prato de montagem e um suporte articulado para obter múltiplas posições.

  • Montados sobre tripés, ou também suspenso

desde varas ou grids, ou sobre paredes ou tetos baixos. Suas lâmpadas podem ser controladas remotamente de uma caixa de ballasts com um painel de controle.

slide-16
SLIDE 16

Cine Dome

  • O Cine Dome é um

concentrador de luz para aprofundar os recortes ou contornos de luz.

  • Desenhado para maximizar

a projeção de luz dos Fresnéis.

  • Alta resistência ao calor,

suporta instrumentos de até 2000 Watts.

slide-17
SLIDE 17

Mesa de controle - Digital

  • Mesa de controle totalmente

digital

  • Controla até 512 dimmers a

serem endereçados aos 12/24 ou 24/48 canais

  • Qualquer dimmer ou grupo de

dimmers pode ser endereçado a um canal ou vários canais.

  • Controle Master geral e Black out.
  • Drive para cartão de memória de

32 MB.

  • Saída para monitor de vídeo

SVGA.

  • Patch eletrônico para

endereçamento de 512 dimmers a canais.

slide-18
SLIDE 18

Mesa analógica

  • 12 Canais
  • 2 sub-masters
  • 1 master
  • 8 programas simples
  • 1 controle de velocidade

de programação

slide-19
SLIDE 19

Máquinas de Fumaça

  • Mistura química
  • Congelador
  • Troca de informação

(dmx)

  • Variados tamanhos e

modelos

slide-20
SLIDE 20

Hazemaker

  • Neblina constante
  • Troca de

informações (DMX)

slide-21
SLIDE 21

Gobos

  • Projeção de Imagens
  • Chapas de metal e vidro
  • Efeitos de animação

(gobos rotativos)

  • Montagem de imagens

projetadas

  • Animação por

deslocamento

slide-22
SLIDE 22
slide-23
SLIDE 23

Gobos Giratórios

slide-24
SLIDE 24
slide-25
SLIDE 25

Motores de animação

slide-26
SLIDE 26
slide-27
SLIDE 27
slide-28
SLIDE 28
slide-29
SLIDE 29
slide-30
SLIDE 30

Filtros

  • Luz cromática
  • Difusão dos raios de

luz (filtros difusores)

  • Correção de

temperatura de cor e polarização da luz (TV, vídeo, cinema, fotografia)

slide-31
SLIDE 31

Filtros Difusores

  • Difusão dos raios luminosos de determinada

fonte.

  • Criação de efeitos de radiosidade e, portanto

proximidade com o real.

  • Difusão direcionada (filtros Silk)
slide-32
SLIDE 32

Filtros polarizadores

  • O filtro polarizador é utilizado com duas

finalidades:

  • Eliminar reflexos
  • Reforçar a tonalidade de determinadas cores
slide-33
SLIDE 33

Mecânica da Iluminação

  • A imagem em televisão é bi-dimensional e nós temos de criar

a sensação de profundidade. :

  • Luz Principal, Chave ou Key Light - esta é a principal fonte

de luz da iluminação. É similar ao sol quando ilumina um lugar, ou lustre em uma sala, posto que coloca a maior parte da iluminação no objeto e cria sombras que serão percebidas.

  • Luz Secundária, de Preenchimento ou Fill Light - esta

iluminação secundária preenche as sombras com luz suficiente para vermos detalhes na área sombreada sem cancelar a sua própria sombra.

  • Contraluz ou Back Light - esta luz ilumina o objeto de trás

com acentuação de iluminação na cabeça e ombros. Este é um método primário de se obter profundidade em uma imagem.

  • Luz de Cenário, de Ciclorama ou Set Light - esta luz ilumina
  • fundo do cenário. Gelatinas coloridas são normalmente

usadas de modo a colorir o fundo.

slide-34
SLIDE 34

Mecânica da iluminação

slide-35
SLIDE 35

Mecânica da iluminação

slide-36
SLIDE 36

Mecânica da iluminação

slide-37
SLIDE 37

Temperatura de cor

slide-38
SLIDE 38

Lord Kelvin

  • No século 19, um físico escocês chamado Lord Kelvin criou uma

forma de medir os desvios de proporção na composição da luz branca,

  • Por este processo, imaginava-se um hipotético objeto totalmente

negro

  • Ao ser aquecido, passaria a emitir luz.
  • A luz emitida iria mudando gradualmente de cor.
  • Lord Kelvin criou então uma escala de temperaturas
  • A escala Kelvin de temperatura de cor associa cor e temperatura
slide-39
SLIDE 39
slide-40
SLIDE 40

Filtros corretores

  • Corrigem a temperatura de cor
  • CTB - Color Temperature Blue:
  • CTO - Color Temperature Orange
slide-41
SLIDE 41
slide-42
SLIDE 42

White balance

  • A câmera de vídeo, ao contrário ser humano, não é

capaz de efetuar compensações e correções nos desvios da temperatura de cor com que os objetos são iluminados.

  • O circuito eletrônico compensa as variações de

tonalidade ajustando o "controle de volume" de cada uma das 3 cores, que é no que consiste o processo de balanceamento do branco.

slide-43
SLIDE 43

Processo de Keying (cromakey)

  • Geração de imagens sobrepostas
  • Recorte da imagem a ser "colada" sobre a outra

baseia-se em uma cor específica desta imagem

slide-44
SLIDE 44

Processo de Luminance Key (lumakey)

  • Recorte da imagem a ser "colada" sobre a outra baseia-se na

diferença de luminosidade entre objeto

  • Determina-se um valor de luminosidade (luma key value) em

uma escala de 0 (preto) a 255 (branco)

  • Todo pixel com maior (ou menor, conforme a opção escolhida)

luminosidade que a estabelecida por este valor é selecionado para ser tornado transparente

  • O fundo, ao invés de colorido como no cromakey, aqui tem a

cor preta

slide-45
SLIDE 45

Cenografia Virtual

  • É possível incluir objetos virtuais na cena
  • O sistema exige sensores para correção dos

movimentos

  • As imagens são processadas em tempo real
  • Cria a ilusão de tridimensionalidade virtual nos

ambientes

  • Os efeitos são baseados nas técnicas de

cromakey

slide-46
SLIDE 46

Sistema de Motion-Capture Vicon Mx

Constituído por 8 cameras MX 13 Sincronizado com plataforma de forças AMTI-BP400600

slide-47
SLIDE 47
slide-48
SLIDE 48
slide-49
SLIDE 49
slide-50
SLIDE 50

Dicas

  • A maneira mais precisa de se efetuar ajustes em cores na imagem não é
  • bservar a mesma através do viewfinder da câmera ou do visor LCD e sim

através de um monitor externo, ao qual conecta-se a saída de vídeo da câmera.

  • Na locação, lembrar de efetuar o reajuste do branco (bater o branco)

sempre que as condições de iluminação do local mudarem (novas luzes acesas / apagadas, horários do dia, nuvens / Sol), o próprio local for alterado ou até mesmo, dependendo do caso, a posição da câmera (para

  • nde a mesma aponta) mudar.
  • Efetuar o ajuste manual do branco (bater o branco), garantir que o objeto de

cor branca para o qual a câmera aponta durante o ajuste recebe a mesma iluminação que o objeto / pessoa a ser gravado.

  • O melhor horário para captação de cenas noturnas de exteriores não é à

noite e sim ao anoitecer. Durante o anoitecer, a paisagem ainda está um pouco clara: fachadas de prédios ainda são visíveis, assim como recortes de galhos e folhagens.

slide-51
SLIDE 51

Referências

  • http://www.fazendovideo.com.br
  • http://www.cybercollege.com/
  • http://www.iar.unicamp.br/lab/luz
  • 50 ANOS LUZ, CÂMERA E AÇÃO
  • Autor: Edgard Moura