Language Proficiency Assessment Seumas Rogan Chief, Test Design - - PowerPoint PPT Presentation

language proficiency assessment
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Language Proficiency Assessment Seumas Rogan Chief, Test Design - - PowerPoint PPT Presentation

Language Proficiency Assessment Seumas Rogan Chief, Test Design & Analysis DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER Mission Statement Develop , validate , administer , sustain , and assess results of standardized language


slide-1
SLIDE 1

Language Proficiency Assessment

Seumas Rogan Chief, Test Design & Analysis

slide-2
SLIDE 2

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Develop, validate, administer, sustain, and assess results of standardized language proficiency tests; educate on standards and evaluate student feedback, all in support

  • f the Defense Foreign Language Program.

Mission Statement

2

slide-3
SLIDE 3

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Priorities

  • Sustainment of deployed assessments.
  • Validity and reliability of all test modalities.
  • Alignment of the workforce with the mission

and strategy.

  • Stabilization and control of the business

processes.

  • Definition/implementation of the next

generation of assessments.

3

slide-4
SLIDE 4

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

LPAD Org Chart

Test Production Division (TP) Test Analysis and Design Division (TAD) Test Management Division (TM) Oral Proficiency Standards Division (PSD) Test Review and Education Division (TRE) Deputy Director Director, Language Proficiency Assessment 4 Evaluations Division (EV) Technology Stakeholder Relations

  • Dr. Pradyumna Amatya

Brent Eickholt

  • Dr. Tom Parry
  • Dr. Gerd Brendel
  • Dr. Chung Yao Kao
  • Dr. Seumas Rogan

Susan Hagan Kalman Weinfeld

slide-5
SLIDE 5

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Summary of LPAD Functions

  • TP: Produce language proficiency assessments in Listening

and Reading Comprehension.

  • TRE: Review test items and train faculty and staff in ILR.
  • TAD: Design and analyze the performance of language

proficiency assessments.

  • PSD: Certify and manage the performance of Oral

Proficiency Interview (OPI) testers.

  • TM: Schedule and administer DLI graduation tests and

external OPI.

  • EV: Survey students and report statistics and red-flags.
  • Technology: Design and maintain automated solutions for

language testing business processes.

5

slide-6
SLIDE 6

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

QA / QC Ethical Practices

NEEDS ANALYSIS TEST SPECS FRAME WORK DEVELOPM ENT PRETEST & ANALYZE STANDARD SETTING DEPLOY TEST MAINTAIN EVALUATE LESSONS LEARNED

IMPLEMENTATION

DLPT Lifecycle

slide-7
SLIDE 7

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Production

  • Test platforms:

– Multiple Choice (MCT) – high volume (>200). – Constructed Response (CRT) – low volume.

  • Standard development latency: ~30 months.
  • Standard development cost (Listening + Reading):

~$1.25M.

  • Sustainment and Computer Adaptive Tests require

pools of characterized items:

– Generated via automatic seeding of new items in the released test forms.

7

slide-8
SLIDE 8

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Production

  • Automatic Seeding Status:

– Multiple Choice Tests (MCT): on line for 6 languages (Chinese- Mandarin, Modern Standard Arabic, Pashto, Persian Farsi, Russian, Spanish); 4 additional languages scheduled/year. – Constructed Response Tests (CRT): Reduction in scored items (via a reduction in scored levels) required to enable seeding.

  • Scheduled Test Releases (2015-2017):

– 9 MCT: Urdu, Chinese-Cantonese, Tagalog, Portuguese, German, Hindi, Thai, Swahili, Vietnamese – 6 CRT: Haitian-Creole, Yoruba, Kazakh, Amharic, Hausa, Malay

  • Computer Adaptive Tests (CAT):

– Planning implementation for 13 DLI high-volume languages.

8

slide-9
SLIDE 9

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Review and Education

  • Conduct independent target language reviews of

each test-item set for correctness, completeness, appropriateness, and adherence to specified ILR levels.

  • Provide Text Typology and Passage Rating training

under the ILR Guidelines to all DLPT5 test developers, independent reviewers, and DLIFLC faculty (by request).

  • Represent DLI at the ILR testing work-group to

ensure interoperability among various government agencies and international partners.

slide-10
SLIDE 10

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Analysis & Design

  • Coordinate DLPT design initiatives:

– DLPT5 Validity Framework

  • What do DLPT scores mean? How should they be used?

– Item Bank Specification

  • Are we asking the right questions?

– Web-Based Field Testing

  • Can we obtain a representative sample of examinees to

calibrate items?

– Small-n Standard Setting Study

  • How do we set passing scores without item parameter data?

10

slide-11
SLIDE 11

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Highlight: Design

  • Issue

– Lack of field testing participation for DLPT5s in Cantonese, Tagalog, Hindi, German – Results in:

  • Examinee proficiency

misclassification

  • Redress

– Web‐Based Field Testing

11

slide-12
SLIDE 12

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Analysis & Design

  • Conduct statistical analysis of:

– Item response data

  • Do test items perform within specified tolerances?

– Test form reliability

  • Are results on test forms equivalent?

– Standard setting cut score recommendations

  • Are cut scores fair, reliable and valid?

– Examinee comments /feedback

  • Have examinees expressed actionable concerns?

– Item bank characteristics

  • What is the distribution of content across the range of

difficulty?

12

slide-13
SLIDE 13

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Highlight: Analysis (1)

  • Issue

– Questionable standard setting panelist recommendations – Results in:

  • Examinee proficiency

misclassification

  • Redress

– Small‐n standard setting study – Additional field testing data

13

.1 .2 .3 Density .5 1 1.5 Density 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 NC Cuts ILR LVL 1+ ILR LVL2 ILR LVL 2+ ILR LVL 3

slide-14
SLIDE 14

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Highlight: Analysis (2)

  • Issue

– DLIFLC faculty question why few examinees are awarded ILR 2+ in Korean DLPT5

  • Redress

– Demonstrate that, consistent with test specifications, maximum score precision at ILR levels 2 /2+ /3

14

slide-15
SLIDE 15

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

  • Train and certify select faculty as OPI testers at

DLIFLC.

  • Provide orientation training for DLIFLC faculty on the

ILR and OPI.

  • Ensure appropriate interpretation and uniform

implementation of the ILR at DLIFLC and the DLIFLC contract entities.

  • Provide quality assurance that OPI testers (DLIFLC

and contract) are providing consistently fair and accurate assessments.

Proficiency Standards Division

15

slide-16
SLIDE 16

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Test Management Division

  • Schedule, test, and report results for DLIFLC resident

students.

  • Grade all Constructed Response Tests administered.
  • FY14 volume: DLPT (RC+LC)@ DLI: 8,949

(Worldwide: ~123,000); OPI: DLI: 3,407, External: 15,463; ICPT: 10,745; CRT Gradings: 10,193.

  • Test capacity: 5 DLPT test labs; 7 OPI studios.

– New semester-based scheduling requires 3 additional OPI studios.

16

slide-17
SLIDE 17

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Evaluation Division

  • Provide DLIFLC leadership with valid and

reliable evaluative information.

  • Outcomes (FY14):

–5,330 ISQ/ESQ Evaluation surveys. –121 Red Flag reports. –198 Snapshot reports. –256 Attrition surveys. –394 Non-Resident Surveys.

17

slide-18
SLIDE 18

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Technology

18

  • DOMINO (Test Item Development and Workflow

Automation System)

– Centralized and version controlled system hosting 49 DLPT5 development projects

  • 52 active users
  • 7,670 test passages; 11,464 test items

– Enforces standardized workflow and task assignment processes – Expanding for contractor-model of DLPT item development, Psychometric support and direct reporting

slide-19
SLIDE 19

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

  • SharePoint

– Platform for ongoing DLPT5 External Review contract

  • 150 active users
  • 5,008 test items

– Repository of previously contracted DLPT5 items

  • 32,952 test items
  • TDMS (Test Management System)

– Automatic scheduling and scoring processes for OPI and DLPT – Repository of score data – Expanding to support Psychometric Item-Response data requirements

19

slide-20
SLIDE 20

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

A few words about the ILR

  • Inter‐Agency Language Roundtable

– Dates to 1950’s – Skill level descriptions for

  • Speaking, Listening, Reading,

– Used as the primary reference by US Government Agencies – http://www.govtilr.org/

20

slide-21
SLIDE 21

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

ILR Proficiency Scale

  • Set of general language proficiency descriptions

indicating what language learners CAN or CANNOT do using the target language

– i.e., Knowledge, Skills & Abilities (KSAs) of/with the target language

  • 6 “base” levels, and “plus (+)” levels in‐between to

indicate that proficiency exceeds one level but is not sustained at the next level

  • Used by DLIFLC in developing DLPT5 and classifying the

results

21

slide-22
SLIDE 22

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

5 1 2 3 4

0+ 1+ 2+ 3+ 4+ 5 = Functional Native Proficiency 4 = Advanced Professional Proficiency 3 = General Professional Proficiency 2 = Limited Working Proficiency 1 = Elementary Proficiency 0 = No Proficiency

4+ = Advanced Professional Proficiency + 3+ = General Professional Proficiency + 2+ = Limited Working Proficiency + 1+ = Elementary Proficiency + 0+ = Memorized Proficiency

22

ILR Proficiency Scale

slide-23
SLIDE 23

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

5 0+ 1 1+ 2 2+ 3 3+ 4 4+

Focus of the Lower Range DLPT5

23

ILR Proficiency Scale

slide-24
SLIDE 24

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Speaking 1 (Elementary Proficiency):

  • Initiates, maintains, and brings to close simple conversations

by asking and responding to simple questions. Can be understood, with some repetition, by speakers accustomed to dealing with non‐native speakers.

24

slide-25
SLIDE 25

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Speaking 2 (Limited Working Proficiency):

  • Narrates and describes in major time frames and deals

effectively with an unanticipated complication. Can be understood without difficulty by speakers unaccustomed to dealing with non‐native speakers.

25

slide-26
SLIDE 26

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

Speaking 3 (General Professional Proficiency):

  • Discusses topics extensively, supports opinions and

hypothesizes, deals with a linguistically unfamiliar situation. Errors never interfere with communication or distract the native speaker from the message.

26

slide-27
SLIDE 27

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER

For More Information:

http://www.dliflc.edu/

  • Detlev Kesten detlev.kesten@dliflc.edu
  • Mina Lee mina.lee@dliflc.edu
  • Chung Yao Kao chungyao.kao@dliflc.edu
  • Seumas Rogan seumas.rogan@dliflc.edu

27