Dual Language Bilingual Programs Hilda Maldonado, Executive - - PowerPoint PPT Presentation

dual language
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Dual Language Bilingual Programs Hilda Maldonado, Executive - - PowerPoint PPT Presentation

Dual Language Bilingual Programs Hilda Maldonado, Executive Director Multilingual and Multicultural Education Department Division of Instruction OUTCOMES Understand the History, Research, and Data of Dual Language/Bilingual Education


slide-1
SLIDE 1

Dual Language Bilingual Programs

Hilda Maldonado, Executive Director Multilingual and Multicultural Education Department Division of Instruction

slide-2
SLIDE 2
  • Understand the History, Research, and Data of

Dual Language/Bilingual Education

  • Learn about LAUSD’s Dual Language Program

Expansion and Implementation Efforts

OUTCOMES

2

slide-3
SLIDE 3

3

https://lausd.wistia.com/medias/canaa6nyo5

slide-4
SLIDE 4

English Only:

211,611 41%

Primary Language Other Than English:

309,568 59%

WHAT PERCENTAGE OF LAUSD STUDENTS SPEAK A PRIMARY LANGUAGE OTHER THAN ENGLISH?

English Only Primary Language Other Than English

4

slide-5
SLIDE 5

HISTORICAL BACKGROUND

PROP 58 1914 1970’s

1st Dual Language Program in California

2016

Prop 227

1998

World War I

5

slide-6
SLIDE 6

What do these two numbers represent?

126,000

8,000

slide-7
SLIDE 7

Dual Language Programs (78)

  • 1991: Spanish/English:
  • 1992: Korean/English
  • 2007: Mandarin/English
  • 2016: Armenian/English

Arabic/English

Maintenance Bilingual Education Elementary Programs (7)

  • 2013: Spanish/English

Korean/English

Foreign Language Immersion Program (7)

  • 2015: French/English

Mandarin/English Spanish/English

7

HISTORICAL BACKGROUND - LAUSD

slide-8
SLIDE 8

8

slide-9
SLIDE 9

9

slide-10
SLIDE 10

In Initial Id Identification

slide-11
SLIDE 11

Id Identificación In Inicial

slide-12
SLIDE 12

Reclassification Criteria

slide-13
SLIDE 13

Criterios Para Reclasificación de Aprendices de In Inglés

slide-14
SLIDE 14

14

Board 6: 10 Programs 8 Spanish 2 Armenian Board 5: 25 Programs 22 Spanish 2 Mandarin 1 Arabic Board 2: 26 Programs 19 Spanish 5 Korean 2 Mandarin Board 7: 16 Programs 15 Spanish 1 Korean Board 1: 11 Programs 9 Spanish 2 Korean Board 3: 2 Programs 2 Korean Board 4: 11 Programs 6 Spanish 1 Korean 3 Mandarin 1 French

5 10 15 20 25 30

BD1 BD2 BD3 BD4 BD5 BD6 BD7

11 26 2 11 25 10 16 Programs by Board District

slide-15
SLIDE 15

Board Local District School Program Language

1 West Queen Anne ES Early Transitional Kindergarten English / Spanish 2 East Eastman ES Early Transitional Kindergarten English / Spanish 2 East Gates ES Early Education Center English / Spanish 3 North West Nevada ES Early Transitional Kindergarten English / Spanish 4 Central Cahuenga ES Transitional Kindergarten English / Korean 4 West Grand View ES Early Transitional Kindergarten English / Spanish 5 East Montara ES Early Transitional Kindergarten English / Spanish 6 North West Santana Arts Academy Transitional Kindergarten English / Spanish 6 North East Vista Del Valle California State Preschool Program English / Spanish 7 South Denker ES Early Transitional Kindergarten Transitional Kindergarten English / Korean

EARLY EDUCATION DUAL LANGUAGE PILOT SCHOOLS 2017-18 SCHOOL YEAR

15

slide-16
SLIDE 16

Brain and Cognitive

  • Cognitive flexibility
  • Improves decision-

making skills

  • Better problem-

solving abilities

Academic

  • Increased

academic performance

  • Advanced

language courses

  • CA Seal of

Biliteracy

Economic

  • Competitive

in the global economy

Cross- Cultural Competency

  • Awareness and

understanding

  • f other

cultures Stronger Family & Heritage Connection

  • Bridge builders

for their families

  • Access to the

wisdom of their heritage cultures

WHAT ARE THE RESEARCH BENEFITS OF BEING BILINGUAL?

Lifelong Advantages

9

slide-17
SLIDE 17

¿Qué dicen las investigaciones sobre las ventajas de ser bilingüe?

Cerebrales y cognitivas

  • Flexibilidad

cognitiva

  • Mejora la

capacidad para tomar decisiones

  • Mejor habilidad

para solucionar problemas

Académicas

  • Mayor

rendimiento académico

  • Cursos avanzados

de lenguaje

  • Sello de Biliteracia

de California

Económicas

  • Competitivos en la

economía global

Competencia intercultural

  • Concienciación y

comprensión de

  • tras culturas

Fuerte conexión familiar y cultural

  • Constructores de

puentes para sus familias

  • Acceso a la

sabiduría de su herencia cultural

Ventajas para toda la vida

slide-18
SLIDE 18

48% 69% 60% 52% 31% 40%

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

  • Gr. 5 Dual Language Students (N=704)
  • Gr. 5 Non-Dual Language Students

(N=2,835)

  • Gr. 5 All Students (N=42,639)

Nearly/Not Met Meets/Exceeds

5TH GRADE ELA SBA 2015-2016

SOURCE: ODA, SPRING 2016

STUDENTS WITHIN THE SAME SCHOOLS LAUSD STUDENTS 18

HOW DO DUAL LANGUAGE STUDENTS COMPARE TO NON-DUAL LANGUAGE STUDENTS WITHIN THE SAME SCHOOLS? HOW DO THEY COMPARE TO ALL STUDENTS IN LAUSD?

slide-19
SLIDE 19

66% 84% 75% 34% 16% 25%

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

  • Gr. 5 Dual Language Students (N=704)
  • Gr. 5 Non-Dual Language Students

(N=2,835)

  • Gr. 5 All Students (N=42,639)

Nearly/Not Met Meets/Exceeds

5TH GRADE MATH SBA 2015-2016

SOURCE: ODA, SPRING 2016

STUDENTS WITHIN THE SAME SCHOOLS LAUSD STUDENTS 19

HOW DO DUAL LANGUAGE STUDENTS COMPARE TO NON-DUAL LANGUAGE STUDENTS WITHIN THE SAME SCHOOLS? HOW DO THEY COMPARE TO ALL STUDENTS IN LAUSD?

slide-20
SLIDE 20

LAUSD SEAL BILITERACY & STATE SEAL OF BILITERACY

Class of 2017 Graduating Seniors:

3112

Received the California Seal of Biliteracy

500 1000 1500 2000 2500 3000 3500

2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 CDE 3112 LAUSD 3257

LAUSD CDE

12

slide-21
SLIDE 21

21

RESOURCES

slide-22
SLIDE 22

Planning Year Programs

  • 1-2 Planning Years
  • Stakeholder Meetings
  • Curriculum Development
  • Submit a Program Proposal

Proposition 58 Parent Choice

  • Meet Feasibility Criteria “to the extent possible”
  • School may begin the same year as submission
  • Submit a proposal within 6 months of implementation

HOW CAN A NEW PROGRAM BEGIN AT A SCHOOL SITE?

22

slide-23
SLIDE 23

Dual Language and Bilingual Program Requests

  • Place in an existing

program Create a program (to the extent possible)

20 parent requests

23

SCHOOL RESPONSE TO PARENT REQUEST

slide-24
SLIDE 24

ALLOCATION OF LANGUAGES

Ways to distribute the language of instruction:

Elementary

1/2 Day Target Language 1/2 Day English

Secondary

Language Elective Content Area (e.g. History, Science)

Target Language Instruction

6 period schedule (2-3 periods)

English

All Subjects taught in both languages All Other Content Areas

24

slide-25
SLIDE 25

ELEMENTARY SELF CONTAINED MODEL One teacher is both the Target language model and the English model. Teacher spends ½ of the day delivering content in English and the

  • ther ½ in the target language

*Teachers must be proficient in the target language. Requirement: Bilingual Authorization

*Bilingual Teacher AM

English

PM

Target Language

25

slide-26
SLIDE 26

ELEMENTARY TEAM TEACHING MODEL One teacher is the target language model. One teacher is the English model. During the day, students spend the morning with one teacher, and the afternoon with the other teacher

Group A Group B Group B Group A

English Teacher Target* Language Teacher AM PM

http://bit.ly/dualteamteach

*Teachers must be proficient in the target language.Requirement: Bilingual Authorization

26

slide-27
SLIDE 27

COMMITMENT FROM ALL STAKEHOLDERS

Form a planning team of stakeholders

27

slide-28
SLIDE 28

28

https://lausd.wistia.com/medias/nwqhs8vhd2

slide-29
SLIDE 29

Language Connects Us All

29