Sea lions and Te Ao Mo with a focus on Ngi Tahu whnui Past - - PowerPoint PPT Presentation

sea lions and te ao m o
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Sea lions and Te Ao Mo with a focus on Ngi Tahu whnui Past - - PowerPoint PPT Presentation

Sea lions and Te Ao Mo with a focus on Ngi Tahu whnui Past Distribution Map derived from: Childerhouse & Gales (1998) Historical and modern distribution and abundance of the New Zealand sea lion Phocarctos hookeri, New Zealand


slide-1
SLIDE 1

Sea lions and Te Ao Māo

with a focus on Ngāi Tahu whānui

slide-2
SLIDE 2

Past Distribution

Map derived from: Childerhouse & Gales (1998) Historical and modern distribution and abundance of the New Zealand sea lion Phocarctos hookeri, New Zealand Journal of Zoology, 25:1, p 3

slide-3
SLIDE 3

Te Ao Māori

  • a southern perspective

Te Ao Māori - the ‘Māori worldview’

  • Localised differences in perspectives, traditions, tikanga/kawa, history,

interpretations, practices, climate, and resource availability

slide-4
SLIDE 4

Te Ao Māori

  • a southern perspective

Te Ao Māori - the ‘Māori worldview’

  • Localised differences in perspectives, traditions, tikanga/kawa, history,

interpretations, practices, climate, and resource availability Mātauranga Māori

  • ‘Māori knowledge’
  • the body of knowledge originating from Māori ancestors, including the

Māori world view and perspectives, Māori creativity and cultural practices (https://maoridictionary.co.nz/ )

slide-5
SLIDE 5

Te Ao Māori

  • a southern perspective

Te Ao Māori - the ‘Māori worldview’

  • Localised differences in perspectives, traditions, tikanga/kawa, history,

interpretations, practices, climate, and resource availability Mātauranga Māori

  • ‘Māori knowledge’
  • the body of knowledge originating from Māori ancestors, including the

Māori world view and perspectives, Māori creativity and cultural practices (https://maoridictionary.co.nz/ ) In Te Waipounamu / the South Island, we have a unique southern perspective

slide-6
SLIDE 6

Ngāi Tahu is here.

slide-7
SLIDE 7

Te Rūnanga o Ngāi Tahu and Papatipu Rūn

Iwi level:

  • Te Rūnanga o Ngāi Tahu
  • Includes Ngāi Tahu, Kāti Māmoe, Waitaha
  • Governance and Strategy
  • Tribal Assets
slide-8
SLIDE 8

Te Rūnanga o Ngāi Tahu and Papatipu Rūn

Iwi level:

  • Te Rūnanga o Ngāi Tahu
  • Includes Ngāi Tahu, Kāti Māmoe, Waitaha
  • Governance and Strategy
  • Tribal Assets

Hapū and whānau level:

  • Papatipu Rūnanga (18 throughout takiwā)
  • Considered to be Mana Whenua
slide-9
SLIDE 9

Ngāi Tahu is here.

We have been here for a long time.

slide-10
SLIDE 10

… but many of us have become disconnect

from our land, language, mātauraka/knowledge, history, stories and cultural practices through colonisation Interm arriage with sealers and whalers Resource depletion, land loss, access to m ahika kai sites rem oved Introduction of the m usket, diseases Urban m igration away from traditional kāika to jobs in towns/cities Te Kerēm e - the Ngāi Tahu claim

slide-11
SLIDE 11

Sea lions and southern Māori

  • recorded evidence

Archaeological midden evidence: sea lions were a food source European written evidence:

  • Beattie, Taylor, Boultbee, Chapman, Hector and Kent report or imply

Māori went on regular seasonal sealing and muttonbirding expeditions

  • Records that ‘seal’ flesh was preserved by smoking, or in kelp bags (poha)

for later consumption Oral and traditional evidence

slide-12
SLIDE 12

Ngāi Tahu is here. We have been here for a long time.

We plan to be here for a long time to come.

slide-13
SLIDE 13

Mō tātou, ā, mō kā uri ā muri ake nei

“For us and our children after us”

slide-14
SLIDE 14

Ngāi Tahu is here. We have been here for a long time. We plan to be here for a long time to come.

We have a unique relationship with the NZ s

slide-15
SLIDE 15

Sea lions and southern Māori

  • a taonga species

Ngāi Tahu Claims Settlement Act 1987: Phocarctos hookeri listed as one of six marine mammal taonga species in Ngāi Tahu Claims Settlement Act (also southern elephant seal, NZ fur seal, humpback whale, sperm whale and southern right whale). The Crown acknowledges:

  • the cultural, spiritual, historic, and traditional association of Ngāi Tahu

with taonga species

  • Ngāi Tahu whānui as ‘active participants’ in the management of taonga

species

slide-16
SLIDE 16
slide-17
SLIDE 17

Ngāi Tahu is here. We have been here for a long time. We plan to be here for a long time to come. We have a unique relationship with the NZ se

We have people who want to be and should involved in sea lion recovery / threat manag

slide-18
SLIDE 18

Mana whenua and kaitiaki responsibilities

Mana whenua Mana whenua

  • territorial rights, power from the land, authority over land or

territory, jurisdiction over land or territory

  • power associated with possession

and occupation of tribal land. The tribe's history and legends are based in the lands they have occupied over generations and the land provides the sustenance for the people and to provide hospitality for guests. Kaitiakitanga / kaitiakitaka

  • guardianship, stewardship, trusteeship

Kaitiaki - guardian, steward, trustee Tiaki - to guard, keep, look after, conserve, protect, to have custody of

slide-19
SLIDE 19

Iwi and whānau involvement looks like:

Involvement in:

  • Planning, decision-m aking, governance
  • Operational delivery
  • Education and advocacy

Local (hapū, whānau level) AND Iwi level Reconnecting Ngāi Tahu whānui with m ātauranga pakake

slide-20
SLIDE 20
slide-21
SLIDE 21
slide-22
SLIDE 22

Ngāi Tahu is here. We have been here for a long time. We plan to be here for a long time to come. We have a unique relationship with the NZ se We have people who want to be and should involved in sea lion recovery / threat manage

It is important to us that cultural narratives a correct and are shared in the right way.

slide-23
SLIDE 23

Cultural narratives, kōrero, history, relations

Examples of Ngāi Tahu whānui’s cultural narratives relating to the NZ sea lion

  • Waiata: ‘

Tō ana te pakake ki rō wai’

  • Pūrākau: Te Koreke m e te Pakake
  • Hītori: Ngāi Tahu m igration history - ‘

seal’ skin deception

  • Whakataukī: ‘

Ko te whakahao te hoa kakari a Te Wera’

  • Nam es: m any different nam es recorded

The right way: shared by the right people, at the right tim e, in the right way, based on an ongoing reciprocal relationship

slide-24
SLIDE 24

ihupiro, ihupuku Fur seal (6) mimiha Whale (6); fur seal (5?) kake Female sea lion (6) pakaka, pakake, pakeke Seal (1, 6), sea lion (2?, 4), whale (6) kakerangi Fur seal (6) poipoiangore, poipoiakore A species of seal (2), leopard seal (6) karewaka Fur seal (6) poutoko Male sea lion (6) kautakoa Male sea lion (6) rapoka Sea lion (6), leopard seal (1, 5?) miha pakake Calf of whale (6) whakahao, whakahau Sea lion (1, 5), male sea lion (6)

Comparison of names of marine mammals (adapted from Sm

(1) Beattie (1920); (2) Beattie (n.d.); (4) Boultbee (Begg and Begg 1979); (5) Taylor (1870); (6) Williams (1957)

Adapted from: Ian W.G. Smith (1985) Sea Mammal Hunting and Prehistoric Subsistence in NZ

slide-25
SLIDE 25
slide-26
SLIDE 26

Ngāi Tahu is here. We have been here for a long time. We plan to be here for a long time to come. We have a unique relationship with the NZ se We have people who want to be and should involved in sea lion recovery / threat manage It is important to us that cultural narratives ar correct and are shared in the right way.