Midterm review 98-348: Lecture 6 Midterm logistics Next week in - - PowerPoint PPT Presentation

midterm review
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Midterm review 98-348: Lecture 6 Midterm logistics Next week in - - PowerPoint PPT Presentation

Midterm review 98-348: Lecture 6 Midterm logistics Next week in class (Oct 16 th ) Worth 30% of your grade Should look like Homework 3 and 4 2 short answers 2 declensions 2 weak conjugation 2 gloss-and-translations


slide-1
SLIDE 1

Midterm review

98-348: Lecture 6

slide-2
SLIDE 2

Midterm logistics

  • Next week in class (Oct 16th)
  • Worth 30% of your grade
  • Should look like Homework 3 and 4
  • 2 short answers
  • 2 declensions
  • 2 weak conjugation
  • 2 gloss-and-translations (weak verbs only)
  • 1 reading exercise (anything is fair game but you will be given hints)
slide-3
SLIDE 3

Topics

  • Declension
  • Conjugation
  • Translations
  • The Midterm Cheatsheet
slide-4
SLIDE 4

Declension

  • Inflection of nouns
  • Strong vs. weak
  • Gender: Masculine, feminine and neuter
  • The hints for Homework 3 are a great study guide
  • 1. Find: what gender is it?
  • 2. Find: strong or weak?
  • 3. Are there any irregular forms?
slide-5
SLIDE 5

Example: bálkr

bálkr, m. (1) partition, balk (b. um þveran hellinn); (2) section in a code of laws; (3) body, group, host.

  • Gender?
  • Strong or weak?
  • Hint: check the nom sg ending!
  • Any irregular forms?
  • Any problems?
slide-6
SLIDE 6

Example: refill

refill (dat. refli, pl. reflar), m. tapestry, hangings.

  • Gender?
  • Strong or weak?
  • Any irregular forms?
  • Any problems?
slide-7
SLIDE 7

Recap: Weirdness of r following a r/l/n/s

  • r assimilates to r/l/n/s
  • tírr (tír + r) “glory, renown”
  • kapall (kapal + r) “pack-horse”
  • morginn (morgin + r) “morning”
  • báss (bás + r) “boose, stall”
  • r is dropped
  • jarl (jarl + r) “poet; earl”
  • björn (björn + r) “bear”

Vowel r/l/n/s r Stem Nom sg Cons r/l/n/s r Stem Nom sg All of this only happens in nouns!

slide-8
SLIDE 8

Example: þröng

þröng (pl. þröngvar), f. (1) throng crowd (varð þ. mikil); (2) narrow place (sumir vörðust í þröngunum); (3) fig. straits (alla þá þ. ok nauð, er hann þoldi); (4) short breath and cough (þá setti at honum þ. mikla).

  • Gender?
  • Strong or weak?
  • Any irregular forms?
  • Any problems?
slide-9
SLIDE 9

Recap: back mutation

  • armr

+ um → örmum arm DAT;PL arm[DAT;PL]

  • barn

+ Ø → börn child NOM;PL child[NOM;PL]

  • þakk

+ Ø → þökk thank ACC;SG thank[ACC;SG]

  • sakn

+ að + u → söknuðu miss PAST 3PL miss[PAST;3PL]

slide-10
SLIDE 10

Example: hnoða

hnoða, n. clew.

  • Gender?
  • Strong or weak?
  • Any irregular forms?
  • Any problems?
slide-11
SLIDE 11

Compounds

  • Say you are looking for hofmaðr
  • Ctrl+F and search for that exact same word and you’ll get nothing b/c:
  • For a compound word1word2…wordn,

look for –wordn in the page for word1

slide-12
SLIDE 12

Conjugation

  • Inflection of verbs
  • Strong vs weak
  • We’ve only looked at weak verbs in the present/past so far
slide-13
SLIDE 13

4 types of weak verbs

  • Vowel alternations in Type 3 weak verbs: e-a, y-u
  • telja (1sg past talda), spyrja (spurða)
  • Irregular past stems in Type 2 weak verbs
  • sœkja (1sg past sótta), þykkja (þótti)

Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Vowel inserted in present singular endings a i ∅ i Dental inserted in past endings að t/d/ð t/d/ð t/d/ð

slide-14
SLIDE 14

Effectively 6 types

  • Type 1
  • Type 2 with regular past stem
  • Type 2 with irregular past stem
  • Type 3 without vowel alternation
  • Type 3 with vowel alternation
  • Type 4
  • What kind of entries do they have in the dictionary?
slide-15
SLIDE 15

How to read the dictionary

  • For each weak verb, the dictionary
  • Gives you the infinitive form = 3pl pres
  • May give you the 1sg pres
  • May give you the 1sg past
slide-16
SLIDE 16

Type 1

svara (að), v. (1) to reply, answer, absol. or with double dat., s. e-m e-u (því mun ek s. þér um þetta, er satt er); (2) to answer (in a suit); s. máli fyrir e-n, to answer for one in a suit; (3) s. fyrir e-n or e-t, to answer (be answerable, responsible) for (ek skal þar fyrir s.); s. skilum fyrir, to render account for.

slide-17
SLIDE 17

Type 2 with regular past stem

mæla (-ta, -tr), v. (1) to speak, with acc. and absol. (Flosi mælti ekki

  • rð á meðan); m. mörgum orðum, to use many words; m. e-n orðum, to

address one; m. máli, to speak a (foreign) language; m. æðru, to express fear, despondency; m. lög, to speak law, have law on one’s side in pleading; m. málum, to plead a cause; m. mælt mál, to speak what

  • thers say; …
slide-18
SLIDE 18

Type 2 with irregular past stem

sœkja (sœki, sótta, sóttr), v. (1) to seek (hann ætlar at s. sér kirkjuvið

  • k siglir þegar á haf); þangat sœkir þik engi, no one will seek thee

thither; s. heilræði ok traust at e-m, to seek good counsel and help from

  • ne; s. um liðveizlu við e-n, to call on one for support; …
slide-19
SLIDE 19

Type 3 without vowel alternation

skilja (skil, skilda; skiliðr, later skildr, skilinn), v. (1) to part, divide, separate (sú er nú kölluð Jökulsá ok skirl landsfjórðunga); skilr hann flokk sinn, he divides his band; (2) to break off, break up (þessi sótt mun

  • s. samvistu okkra); síðan skildu þau talit, they broke off their talk; (3) to

part company, take leave (skildu þeir með mikilli vináttu); …

slide-20
SLIDE 20

Type 3 with vowel alternation

leggja (legg, lagða, lagiðr, lagðr, laginn), v. (1) to lay, place (Már hafði lagt höfuð sitt í kné Rannveigar); l. net, to lay a net; (2) to put; l. eld í, to put fire to; l. söðul á hest, to put a saddle on a horse; l. árar upp, to lay up the oars, give up pulling; l. ofan segi, to haul down, take in the sails; l. at jörðu, at velli (or við jörðu, við velli), to overthrow, slay, kill;

  • l. hlut sinn, to lose one’s lot, be worsted;
slide-21
SLIDE 21

Type 4

segja (segi, sagða, sagðr), v. (1) to say, tell (seg þú mér þat, er ek spyr þik); þeir sögðu, at þeir skyldu aldri upp gefast, they said they would never yield; s. e-m leið, to tell the way, esp. on the sea, to pilot; s. tíðendi, to tell news; impers. it is told (hér segir frá Birni bunu); sem áðr sagði, as was told before; segjanda er allt vin sínum, all can be told to a friend; …

slide-22
SLIDE 22

Translations

Eigi vörðuðu fé ok gripir svein.

  • Find a verb!
  • vörðuðu?
  • gripir?
  • Is it transitive or intransitive,

i.e. does it take an object as well as a subject?

Sentences are projections of verbs, except not really, plus I never said that

slide-23
SLIDE 23

Translate to English!

  • A wizard placed an arrow on the child’s arms.
  • skratti m. “wizard”

Strong or weak?

  • setja “set; place”

Pres sg vowel?

  • barn n. “child”
  • á (dat.) “on …”
slide-24
SLIDE 24

Gloss and translate!

  • Kali hafði góðan kaupeyri.
  • Kali is a proper noun.
  • góð-an a. “good-ACC;SG”
  • kaupeyrir m. “article of trade, wares, cargo”

Strong or weak? What noun do you know that follows a similar declension?

  • Kali haf-ði

góð-an kaupeyri-∅. ___ ______-___ good-ACC;SG _________-______ ‘____________________________________’

slide-25
SLIDE 25

Gloss and translate!

  • Hrytr hundar spakta mik.
  • spekja (spakta, spaktr), v. to calm, soothe
  • hrytr m. “snoring”
  • hundr m. “dog”
  • Kali haf-ði

góð-an kaupeyri-∅. ___ ______-___ good-ACC;SG _________-______ ‘____________________________________’

slide-26
SLIDE 26

Good luck!