SLIDE 1
Linguistics 101 for Writers and Readers of Science Fiction and - - PowerPoint PPT Presentation
Linguistics 101 for Writers and Readers of Science Fiction and - - PowerPoint PPT Presentation
Linguistics 101 for Writers and Readers of Science Fiction and Fantasy Can-Con 2016 Tamara Vardomskaya University of Chicago vardomskayat@uchicago.edu vardomskaya.com September 10, 2016 Goal of This Talk This is a brief introduction to
SLIDE 2
SLIDE 3
Goal of This Talk
This is a brief introduction to language and linguistics for writers and readers of SF and fantasy. In this talk I will give you some pointers as to how to make the language of your imaginary aliens/societies richer.
SLIDE 4
Goal of This Talk
This is a brief introduction to language and linguistics for writers and readers of SF and fantasy. In this talk I will give you some pointers as to how to make the language of your imaginary aliens/societies richer. After all, having them all speak Standard American English is both implausible and boring!
SLIDE 5
Important Notes
I use ‘aliens’ as a general term, covering non-humans/post-humans in both science fiction and fantasy.
SLIDE 6
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
SLIDE 7
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
◮ J. R. R. Tolkien and Elvish
SLIDE 8
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
◮ J. R. R. Tolkien and Elvish ◮ Marc Okrand and Klingon
SLIDE 9
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
◮ J. R. R. Tolkien and Elvish ◮ Marc Okrand and Klingon ◮ David Peterson and Dothraki...
SLIDE 10
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
◮ J. R. R. Tolkien and Elvish ◮ Marc Okrand and Klingon ◮ David Peterson and Dothraki...
My goal is to let you ‘add flavour’ to your imaginary societies, but at most have a consistent naming system and a few words here and there.
SLIDE 11
Important Notes
This is NOT a talk on conlanging — creating an entire new language:
◮ J. R. R. Tolkien and Elvish ◮ Marc Okrand and Klingon ◮ David Peterson and Dothraki...
My goal is to let you ‘add flavour’ to your imaginary societies, but at most have a consistent naming system and a few words here and there. We’re imagining that all or much of your fiction is ‘translated’ into 21st Century Standard English; here’s how to make the translation feel real.
SLIDE 12
Structure of the Talk
SLIDE 13
Structure of the Talk
The History of every major Galactic Civilization tends to pass through three distinct and recognizable phases, those of Survival, Inquiry and Sophistication,
- therwise known as the How, Why, and Where
- phases. For instance, the first phase is characterized
by the question ‘How can we eat?’, the second by the question ‘Why do we eat?’ and the third by the question ‘Where shall we have lunch?’ – Douglas Adams
SLIDE 14
Structure of the Talk
The History of every major Galactic Civilization tends to pass through three distinct and recognizable phases, those of Survival, Inquiry and Sophistication,
- therwise known as the How, Why, and Where
- phases. For instance, the first phase is characterized
by the question ‘How can we eat?’, the second by the question ‘Why do we eat?’ and the third by the question ‘Where shall we have lunch?’ – Douglas Adams
◮ HOW does language differ from other communication
systems?
SLIDE 15
Structure of the Talk
The History of every major Galactic Civilization tends to pass through three distinct and recognizable phases, those of Survival, Inquiry and Sophistication,
- therwise known as the How, Why, and Where
- phases. For instance, the first phase is characterized
by the question ‘How can we eat?’, the second by the question ‘Why do we eat?’ and the third by the question ‘Where shall we have lunch?’ – Douglas Adams
◮ HOW does language differ from other communication
systems?
◮ WHY do languages and dialects differ?
SLIDE 16
Structure of the Talk
The History of every major Galactic Civilization tends to pass through three distinct and recognizable phases, those of Survival, Inquiry and Sophistication,
- therwise known as the How, Why, and Where
- phases. For instance, the first phase is characterized
by the question ‘How can we eat?’, the second by the question ‘Why do we eat?’ and the third by the question ‘Where shall we have lunch?’ – Douglas Adams
◮ HOW does language differ from other communication
systems?
◮ WHY do languages and dialects differ? ◮ WHERE can we differentiate our languages and dialects?
SLIDE 17
HOW IS LANGUAGE DIFFERENT FROM OTHER COMMUNICATION SYSTEMS
SLIDE 18
What do we need for language?
So what do we use language for?
SLIDE 19
What do we need for language?
For communication.
SLIDE 20
What do we need for language?
How is this not language?
SLIDE 21
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
SLIDE 22
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
SLIDE 23
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
SLIDE 24
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
◮ Displacement - you can talk about things that are not there
SLIDE 25
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
◮ Displacement - you can talk about things that are not there ◮ Prevarication - you can lie (or create fiction)
SLIDE 26
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
◮ Displacement - you can talk about things that are not there ◮ Prevarication - you can lie (or create fiction) ◮ Reflexiveness - you can use language to talk about
language
SLIDE 27
What do we need for language?
Some of the most interesting key features of human language (see Appendix for the full list):
◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
◮ Displacement - you can talk about things that are not there ◮ Prevarication - you can lie (or create fiction) ◮ Reflexiveness - you can use language to talk about
language
◮ Cultural transmission - language is learned in a social
setting and is part of the culture of a social group
SLIDE 28
What do we use language for?
Homework 1 (credit to Lawrence M. Schoen):
SLIDE 29
What do we use language for?
Homework 1 (credit to Lawrence M. Schoen): Try coming up with aliens who use a ‘language’ missing one of these features! (Check Appendix for more language features.)
SLIDE 30
What do we use language for?
Homework 1 (credit to Lawrence M. Schoen): Try coming up with aliens who use a ‘language’ missing one of these features! (Check Appendix for more language features.)
◮ Embassytown by China Mieville has aliens missing
Displacement and Prevarication.
SLIDE 31
What do we use language for?
Homework 1 (credit to Lawrence M. Schoen): Try coming up with aliens who use a ‘language’ missing one of these features! (Check Appendix for more language features.)
◮ Embassytown by China Mieville has aliens missing
Displacement and Prevarication.
◮ ‘Darmok’ in Star Trek: TNG has aliens missing Productivity:
everything is a reference to something said before.
SLIDE 32
WHY DO LANGUAGES AND DIALECTS DIFFER?
SLIDE 33
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity.
SLIDE 34
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity.
◮ Almost all communication:
SLIDE 35
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity.
◮ Almost all communication: air traffic controller language,
tax forms...
◮ Almost all statement of self-identity, group identity:
SLIDE 36
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity.
◮ Almost all communication: air traffic controller language,
tax forms...
◮ Almost all statement of self-identity, group identity: Ode to
a Small Lump of Green Putty I Found in My Armpit One Midsummer Morning
SLIDE 37
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity.
◮ Almost all communication: air traffic controller language,
tax forms...
◮ Almost all statement of self-identity, group identity: Ode to
a Small Lump of Green Putty I Found in My Armpit One Midsummer Morning
- Stream-of-consciousness poetry, rap lyrics, etc.
SLIDE 38
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
SLIDE 39
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race
SLIDE 40
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class
SLIDE 41
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class ◮ Region
SLIDE 42
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class ◮ Region ◮ Gender (and sexuality)
SLIDE 43
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class ◮ Region ◮ Gender (and sexuality) ◮ Age
SLIDE 44
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class ◮ Region ◮ Gender (and sexuality) ◮ Age ◮ Profession (licit or illicit - jargon, argot)
SLIDE 45
Why do languages and dialects differ?
Language is a trade-off between a form of communication and an expression of identity. Because of CULTURAL TRANSMISSION, different groups in your society will use differing languages:
◮ Ethnicity or race ◮ Social class ◮ Region ◮ Gender (and sexuality) ◮ Age ◮ Profession (licit or illicit - jargon, argot) ◮ Species?
SLIDE 46
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
SLIDE 47
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
◮ French-Canadians in Ottawa - Canadian English,
Quebecois French, Standard French
SLIDE 48
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
◮ French-Canadians in Ottawa - Canadian English,
Quebecois French, Standard French
◮ African-Americans: Standard American English and
African-American Vernacular English (AAVE)
SLIDE 49
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
◮ French-Canadians in Ottawa - Canadian English,
Quebecois French, Standard French
◮ African-Americans: Standard American English and
African-American Vernacular English (AAVE)
◮ Imperial Russia: French to other aristocrats, Russian to
servants and serfs
SLIDE 50
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
◮ French-Canadians in Ottawa - Canadian English,
Quebecois French, Standard French
◮ African-Americans: Standard American English and
African-American Vernacular English (AAVE)
◮ Imperial Russia: French to other aristocrats, Russian to
servants and serfs
◮ Tamil in South India and Sri Lanka: formal “written” Tamil is
quite different in pronunciation than colloquial “spoken” Tamil
SLIDE 51
Why do languages and dialects differ?
Diglossia - when a society has different groups within it using very different forms of the language, or even different languages (with many, or even most individuals being bilingual
- r bi-dialectal)
◮ French-Canadians in Ottawa - Canadian English,
Quebecois French, Standard French
◮ African-Americans: Standard American English and
African-American Vernacular English (AAVE)
◮ Imperial Russia: French to other aristocrats, Russian to
servants and serfs
◮ Tamil in South India and Sri Lanka: formal “written” Tamil is
quite different in pronunciation than colloquial “spoken” Tamil
◮ The Caucasus: one speaks one’s village language and
that of the village downhill — but not uphill!
SLIDE 52
Why do languages and dialects differ?
Homework 2:
SLIDE 53
Why do languages and dialects differ?
Homework 2: Think about where in your (human or alien) society there would be a diglossic situation.
SLIDE 54
Why do languages and dialects differ?
Homework 2: Think about where in your (human or alien) society there would be a diglossic situation. What subgroups does your society value, so aspects of their language would be prestigious?
SLIDE 55
Why do languages and dialects differ?
Homework 2: Think about where in your (human or alien) society there would be a diglossic situation. What subgroups does your society value, so aspects of their language would be prestigious? What subgroups would want tight bonds with each other, and use language to set themselves apart?
SLIDE 56
WHERE (IN WHAT FEATURES) DO LANGUAGES VARY AMONG THEMSELVES?
SLIDE 57
Where do languages vary among themselves?
Now that you’ve considered in what contexts your characters will have differences in their language, we can talk about what those differences may be.
SLIDE 58
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
SLIDE 59
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are
SLIDE 60
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
SLIDE 61
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
◮ morphology - how we form words
SLIDE 62
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
◮ morphology - how we form words ◮ syntax - how we form words into sentences
SLIDE 63
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
◮ morphology - how we form words ◮ syntax - how we form words into sentences ◮ semantics - how we fit words together to get meanings
SLIDE 64
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
◮ morphology - how we form words ◮ syntax - how we form words into sentences ◮ semantics - how we fit words together to get meanings ◮ pragmatics - how we get meanings that are not directly in
the words
SLIDE 65
Where do languages vary among themselves?
The study of language is divided into branches, and we can vary around each of those:
◮ phonetics - what the sounds of language are ◮ phonology - how the sounds of language work together
systematically
◮ morphology - how we form words ◮ syntax - how we form words into sentences ◮ semantics - how we fit words together to get meanings ◮ pragmatics - how we get meanings that are not directly in
the words Sociolinguistics studies what those language differences reveal about society.
SLIDE 66
Phonetics and phonology
The speech sounds we can make are determined by the structure of our mouth, throat and windpipe.
SLIDE 67
Phonetics and phonology
We generally make speech by sending air out of the lungs and constricting the airstream in certain positions.
SLIDE 68
Phonetics and phonology
We generally make speech by sending air out of the lungs and constricting the airstream in certain positions.
SLIDE 69
Phonetics and phonology
We generally make speech by sending air out of the lungs and constricting the airstream in certain positions. Where, how, by how much and how fast the constriction occurs is what makes the different consonants and vowels.
SLIDE 70
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
SLIDE 71
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
◮ they breathed a different gas (think helium voice)
SLIDE 72
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
◮ they breathed a different gas (think helium voice) ◮ their mouth was much larger or smaller
SLIDE 73
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
◮ they breathed a different gas (think helium voice) ◮ their mouth was much larger or smaller ◮ their tongue or lips were a different shape
SLIDE 74
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
◮ they breathed a different gas (think helium voice) ◮ their mouth was much larger or smaller ◮ their tongue or lips were a different shape ◮ their nose were in a different orientation
SLIDE 75
Phonetics and phonology
Our aliens would not be able to make most of the sounds of human language if
◮ they breathed a different gas (think helium voice) ◮ their mouth was much larger or smaller ◮ their tongue or lips were a different shape ◮ their nose were in a different orientation ◮ their chest cavity and other resonating spaces were a
different shape or size Talking horses, dogs, cats or dragons, sadly, can’t work!
SLIDE 76
Phonetics and phonology
SLIDE 77
Phonetics and phonology
Admiral Ackbar’s mouth is too short and his nasal cavity is too wide to speak human, much less English.
SLIDE 78
Phonetics and phonology
Phonology is about languages and accents:
SLIDE 79
Phonetics and phonology
Phonology is about languages and accents:
◮ Of the several hundred sounds humans can make and
distinguish (babies can distinguish all of them!) which ones does your language and dialect use?
SLIDE 80
Phonetics and phonology
Phonology is about languages and accents:
◮ Of the several hundred sounds humans can make and
distinguish (babies can distinguish all of them!) which ones does your language and dialect use?
◮ And in what contexts?
SLIDE 81
Phonetics and phonology
Phonology is about languages and accents:
◮ Of the several hundred sounds humans can make and
distinguish (babies can distinguish all of them!) which ones does your language and dialect use?
◮ And in what contexts? ◮ E.g. English L is a different sound at the beginnings of
syllables versus at ends: “bell” vs “bell(y)”
SLIDE 82
Phonetics and phonology
Phonology is about languages and accents:
◮ Of the several hundred sounds humans can make and
distinguish (babies can distinguish all of them!) which ones does your language and dialect use?
◮ And in what contexts? ◮ E.g. English L is a different sound at the beginnings of
syllables versus at ends: “bell” vs “bell(y)”
◮ In Russian, those are contrastive sounds:
mol = a pier; mol’ = a moth
SLIDE 83
Phonetics and phonology
Some dialects of English have more contrasting sounds than
- thers
SLIDE 84
Phonetics and phonology
Some dialects of English have more contrasting sounds than
- thers
◮ cot - caught; merry - marry - Mary; pen - pin
SLIDE 85
Phonetics and phonology
Some dialects of English have more contrasting sounds than
- thers
◮ cot - caught; merry - marry - Mary; pen - pin
Some make different sounds for the same phoneme (contrasting unit of sound):
◮ Canadian vs New Zealand pronunciations of “bed” and
“bad”
SLIDE 86
Phonetics and phonology
Some dialects of English have more contrasting sounds than
- thers
◮ cot - caught; merry - marry - Mary; pen - pin
Some make different sounds for the same phoneme (contrasting unit of sound):
◮ Canadian vs New Zealand pronunciations of “bed” and
“bad” Those kinds of differences are what makes an accent - regional, non-native, or class.
SLIDE 87
Phonetics and phonology
Some dialects of English have more contrasting sounds than
- thers
◮ cot - caught; merry - marry - Mary; pen - pin
Some make different sounds for the same phoneme (contrasting unit of sound):
◮ Canadian vs New Zealand pronunciations of “bed” and
“bad” Those kinds of differences are what makes an accent - regional, non-native, or class. Sign languages have accents too! (Through differences in position and speed of the signs.)
SLIDE 88
Phonetics and phonology
Where a language allows its sounds to go is shown in the names from that language:
SLIDE 89
Phonetics and phonology
Where a language allows its sounds to go is shown in the names from that language:
◮ Ludivine ◮ Gwythin ◮ Elayne ◮ Sumeko ◮ Huang Shi ◮ Yohanan / John / Jean / Hans / Ioannes / Ivan / Yannis...
SLIDE 90
Phonetics and phonology
Where a language allows its sounds to go is shown in the names from that language:
◮ Ludivine ◮ Gwythin ◮ Elayne ◮ Sumeko ◮ Huang Shi ◮ Yohanan / John / Jean / Hans / Ioannes / Ivan / Yannis...
Your names of characters from the same area should follow similar rules — unless you have a historical reason for multicultural borrowing going on.
SLIDE 91
Phonetics and phonology
Homework 3: What can’t your aliens pronounce? If they’re a different shape entirely, how do they communicate with humans? What kind of sounds are not permitted in the names of your characters’ culture?
SLIDE 92
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
SLIDE 93
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ Do they use prefixes or suffixes?
SLIDE 94
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ Do they use prefixes or suffixes? ◮ Do they have gender marking that shows in the names?
SLIDE 95
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ Do they use prefixes or suffixes? ◮ Do they have gender marking that shows in the names? ◮ Are words generally one-syllable or multi-syllable?
SLIDE 96
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
SLIDE 97
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ What order do words come in:
SLIDE 98
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ What order do words come in: ◮ Subject-Verb-Object (English, French...)
SLIDE 99
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ What order do words come in: ◮ Subject-Verb-Object (English, French...) ◮ Subject-Object-Verb (Japanese, Korean, Turkish, Tamil...
partially German)
SLIDE 100
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ What order do words come in: ◮ Subject-Verb-Object (English, French...) ◮ Subject-Object-Verb (Japanese, Korean, Turkish, Tamil...
partially German)
◮ “Free” order (Latin, Russian, Warlpiri...)
SLIDE 101
Morphology and syntax
How speakers of language put together units to form words, or words to form sentences
◮ What order do words come in: ◮ Subject-Verb-Object (English, French...) ◮ Subject-Object-Verb (Japanese, Korean, Turkish, Tamil...
partially German)
◮ “Free” order (Latin, Russian, Warlpiri...) ◮ Object - Subject - Verb (Yoda)
If your character got cut off in the middle of speaking, what words did they not say?
SLIDE 102
Semantics and Pragmatics
What people convey in meaning:
SLIDE 103
Semantics and Pragmatics
What people convey in meaning: Are there things that certain languages can’t express?
SLIDE 104
Semantics and Pragmatics
What people convey in meaning: Are there things that certain languages can’t express? No.
SLIDE 105
Semantics and Pragmatics
But there are things certain languages MUST express:
SLIDE 106
Semantics and Pragmatics
But there are things certain languages MUST express:
◮ “neighbour” - in French, one must say what gender the
neighbour is
SLIDE 107
Semantics and Pragmatics
But there are things certain languages MUST express:
◮ “neighbour” - in French, one must say what gender the
neighbour is
◮ “I went to school” - in Russian, one must specify whether
this was a one-time event or a repeated event
SLIDE 108
Semantics and Pragmatics
But there are things certain languages MUST express:
◮ “neighbour” - in French, one must say what gender the
neighbour is
◮ “I went to school” - in Russian, one must specify whether
this was a one-time event or a repeated event
◮ “aunt” - in Cantonese, one must specify whether the aunt is
- n your father’s or mother’s side
SLIDE 109
Semantics and Pragmatics
But there are things certain languages MUST express:
◮ “neighbour” - in French, one must say what gender the
neighbour is
◮ “I went to school” - in Russian, one must specify whether
this was a one-time event or a repeated event
◮ “aunt” - in Cantonese, one must specify whether the aunt is
- n your father’s or mother’s side
◮ “It rained” - in Bulgarian, Turkish, Aymara, one must specify
whether one directly saw this, heard about it, or deduced it. (For each of these, there are many, many other languages that do this!)
SLIDE 110
Semantics and telepathy
Suppose in your world, people can read each other’s minds.
SLIDE 111
Semantics and telepathy
Suppose in your world, people can read each other’s minds. They don’t speak. They just convey their meaning directly.
SLIDE 112
Semantics and telepathy
Suppose in your world, people can read each other’s minds. They don’t speak. They just convey their meaning directly. Actually, that’s a lot more complicated than just putting English sentences in italics!
SLIDE 113
Semantics and telepathy
Try this game. Close your eyes if you need to. As I say each word or you see it
- n the screen, mentally note what comes to your mind
— whether it’s a picture, a sound, a word, a whole scene, a concept — Describe it to yourself.
SLIDE 114
Giraffe
SLIDE 115
Dog
SLIDE 116
Mother
SLIDE 117
Wilson
SLIDE 118
Love
SLIDE 119
Justice
SLIDE 120
Delicious
SLIDE 121
Symmetry
SLIDE 122
Semantics and telepathy
If you want to send thoughts to another’s mind
SLIDE 123
Semantics and telepathy
If you want to send thoughts to another’s mind
◮ you have to figure out what they are in your internal
“language”
SLIDE 124
Semantics and telepathy
If you want to send thoughts to another’s mind
◮ you have to figure out what they are in your internal
“language”
◮ you have to figure out what the other person’s internal
“language” is
SLIDE 125
Semantics and telepathy
If you want to send thoughts to another’s mind
◮ you have to figure out what they are in your internal
“language”
◮ you have to figure out what the other person’s internal
“language” is
◮ and you have to convert your message properly into it.
SLIDE 126
Semantics and telepathy
If you want to send thoughts to another’s mind
◮ you have to figure out what they are in your internal
“language”
◮ you have to figure out what the other person’s internal
“language” is
◮ and you have to convert your message properly into it.
Frankly, it’s easier just to speak English, French or Warlpiri!
SLIDE 127
Pragmatics
Pragmatics are the ways (in many cases culture-sensitive) that we convey meaning in a statement without it being in any of the words.
SLIDE 128
Pragmatics
Pragmatics are the ways (in many cases culture-sensitive) that we convey meaning in a statement without it being in any of the words.
◮ “It’s cold in here.” = Will you shut the window? ◮ “Do you have the time?” = What time is it? ◮ “Can I buy you a drink?” = I want to talk to you.
SLIDE 129
Pragmatics
Most of “the polite form of saying X” is pragmatically linked to the real request. If we are coming up with politeness rules (or insults), we’re using pragmatics:
SLIDE 130
Pragmatics
Most of “the polite form of saying X” is pragmatically linked to the real request. If we are coming up with politeness rules (or insults), we’re using pragmatics:
◮ A: “You’re an a**hole.”
SLIDE 131
Pragmatics
Most of “the polite form of saying X” is pragmatically linked to the real request. If we are coming up with politeness rules (or insults), we’re using pragmatics:
◮ A: “You’re an a**hole.” ◮ B: “No, actually, as you can see, I’m a human being, not a
body part.”
SLIDE 132
Pragmatics
Most of “the polite form of saying X” is pragmatically linked to the real request. If we are coming up with politeness rules (or insults), we’re using pragmatics:
◮ A: “You’re an a**hole.” ◮ B: “No, actually, as you can see, I’m a human being, not a
body part.”
◮ B: “How dare you insult me?!”
SLIDE 133
Pragmatics
Homework 4: There’s nothing about words like “please” and “thank you” that literally mean “I’m showing you respect.” Come up with some alternatives for your culture. What is their worst verbal insult or sign of disrespect?
SLIDE 134
Conclusion
Thank you and enjoy your homework! Questions?
SLIDE 135
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language)
SLIDE 136
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language)
◮ A channel - vocal-auditory for spoken language, visual for
sign language
SLIDE 137
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language)
◮ A channel - vocal-auditory for spoken language, visual for
sign language
◮ Broadcast transmission and directional reception
SLIDE 138
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language)
◮ A channel - vocal-auditory for spoken language, visual for
sign language
◮ Broadcast transmission and directional reception ◮ Transitoriness - said/signed, it disappears (not writing)
SLIDE 139
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language)
◮ A channel - vocal-auditory for spoken language, visual for
sign language
◮ Broadcast transmission and directional reception ◮ Transitoriness - said/signed, it disappears (not writing) ◮ Interchangeability - anything one can hear, one can also
say
SLIDE 140
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
SLIDE 141
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Total feedback - one can perceive, control and modify what
- ne says/signs as one is saying it.
SLIDE 142
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Total feedback - one can perceive, control and modify what
- ne says/signs as one is saying it.
◮ Specialization - intended to communicate, rather than as a
side effect
SLIDE 143
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Total feedback - one can perceive, control and modify what
- ne says/signs as one is saying it.
◮ Specialization - intended to communicate, rather than as a
side effect
◮ Semanticity - specific signals have specific meanings
SLIDE 144
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Total feedback - one can perceive, control and modify what
- ne says/signs as one is saying it.
◮ Specialization - intended to communicate, rather than as a
side effect
◮ Semanticity - specific signals have specific meanings ◮ Arbitrariness - there is NO connection between signal and
meaning
SLIDE 145
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
SLIDE 146
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Discreteness - you can break down the signals into parts
and rearrange them
SLIDE 147
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Discreteness - you can break down the signals into parts
and rearrange them
◮ Duality of patterning - you can break them down into parts
that have meaning (like words, morphemes) and further into parts that don’t (sounds).
SLIDE 148
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Discreteness - you can break down the signals into parts
and rearrange them
◮ Duality of patterning - you can break them down into parts
that have meaning (like words, morphemes) and further into parts that don’t (sounds).
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
SLIDE 149
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Discreteness - you can break down the signals into parts
and rearrange them
◮ Duality of patterning - you can break them down into parts
that have meaning (like words, morphemes) and further into parts that don’t (sounds).
◮ Productivity - you can say something completely new and it
will be understood
◮ Displacement - you can talk about things that are not there
SLIDE 150
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
SLIDE 151
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Prevarication - you can lie (or create fiction)
SLIDE 152
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Prevarication - you can lie (or create fiction) ◮ Reflexiveness - you can use language to talk about
language
SLIDE 153
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Prevarication - you can lie (or create fiction) ◮ Reflexiveness - you can use language to talk about
language
◮ Learnability - you can learn any language
SLIDE 154
Appendix: Full Features of a Language
A language is a communication system that does all of the following things (Charles F . Hockett, Design Features of Language) (cont’d)
◮ Prevarication - you can lie (or create fiction) ◮ Reflexiveness - you can use language to talk about
language
◮ Learnability - you can learn any language ◮ Cultural transmission - language is learned in a social
setting and is part of the culture of a social group
SLIDE 155
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
SLIDE 156
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Russian: apostrophes turn unpalatalized consonants into
palatalized ones, and occur only after consonants: mat = mate in chess or swear words; mat’ = mother.
SLIDE 157
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Russian: apostrophes turn unpalatalized consonants into
palatalized ones, and occur only after consonants: mat = mate in chess or swear words; mat’ = mother.
◮ Caucasian languages and some Native American
languages: apostrophes turn stop consonants into ejectives, and occur only after stop consonants: k, t, p - k’, t’, p’
SLIDE 158
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Russian: apostrophes turn unpalatalized consonants into
palatalized ones, and occur only after consonants: mat = mate in chess or swear words; mat’ = mother.
◮ Caucasian languages and some Native American
languages: apostrophes turn stop consonants into ejectives, and occur only after stop consonants: k, t, p - k’, t’, p’
◮ In the Wade-Giles system that was used to transliterate
Chinese before pinyin became standard, the apostrophe indicated aspiration and occurs after p, t, k: T’ai Chi.
SLIDE 159
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
SLIDE 160
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Arabic, Hebrew, Hawai’ian: apostrophes indicate a glottal
stop between vowels and occur mostly between vowels or word-initially.
SLIDE 161
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Arabic, Hebrew, Hawai’ian: apostrophes indicate a glottal
stop between vowels and occur mostly between vowels or word-initially.
◮ Zulu, Xhosa, Sotho, other Southern African languages:
apostrophes indicate a click sound.
SLIDE 162
Appendix: The Apostrophe
A lot of writers put in an apostrophe in fantasy names for “exotic” flavour, not realizing that in real languages, apostrophes serve very specific functions:
◮ Arabic, Hebrew, Hawai’ian: apostrophes indicate a glottal
stop between vowels and occur mostly between vowels or word-initially.
◮ Zulu, Xhosa, Sotho, other Southern African languages:
apostrophes indicate a click sound.
◮ English: apostrophes indicate that part of the word that
would be sounded in the most formal version has been
- mitted: don’t, it’s, goin’, e’er
SLIDE 163
Appendix: The Apostrophe
If you use an apostrophe, you better know exactly what it means and why you need it!
SLIDE 164