What is a written word? And if so, how many? Martin Evertz-Rittich | - - PowerPoint PPT Presentation

what is a written word and if so how many
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

What is a written word? And if so, how many? Martin Evertz-Rittich | - - PowerPoint PPT Presentation

What is a written word? And if so, how many? Martin Evertz-Rittich | University of Cologne / gafematik / Grapholinguistics in the 21st century | 17.06.2020 Outline 1. Defining the written word in alphabetical writing systems 2. Properties of


slide-1
SLIDE 1

What is a written word? And if so, how many?

Martin Evertz-Rittich | University of Cologne

/gʁafematik/ Grapholinguistics in the 21st century | 17.06.2020

slide-2
SLIDE 2

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Outline

  • 1. Defining the written word in alphabetical writing systems
  • 2. Properties of written words
  • 3. Correspondence to elements in spoken language
  • 4. Typological considerations
  • 5. Summary
slide-3
SLIDE 3

Defining the written word in alphabetical writing systems

Part I

slide-4
SLIDE 4

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Definition by spaces

(e.g. Coulmas 1999, 550; Jacobs 2005, 22; Fuhrhop 2008, 193f.)

(1) A graphematic word is a string of graphemes that is bordered by spaces and may not be interrupted by spaces. Problems:

  • <you.>, <you?>, <you!>
  • <Smiths’> (e.g. in the Smiths’ house), <mother-in-law>
slide-5
SLIDE 5

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Definition by spaces

(Zifonun et al. 1997, 259; my translation)

(1) A graphematic word is a string of graphemes that is bordered by spaces and may not be interrupted by spaces. (2) A graphematic word is a string of graphemes that is preceded by a space and may not be interrupted by spaces. Problems:

  • <you.>, <you?>, <you!>
  • <Smiths’> (e.g. in the Smiths’ house), <mother-in-law>
  • <“you”>, <(you)>
slide-6
SLIDE 6

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Towards a typographic definition: fillers and clitics

  • Characters and punctation marks can be divided into two

classes (Bredel 2009)

  • Fillers
  • They can independently fill a segmental slot
  • Letters, numbers, apostrophes, hyphens
  • Clitics
  • They need the support of a filler
  • periods, colons, semi-colons, commas, brackets, question marks,

quotation marks, exclamation marks

slide-7
SLIDE 7

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

A typographic definition

Evertz (2016a, 391-392 based on works of Bredel; my translation)

(3) A graphematic word is a sequence of slot-filler-pairs surrounded by empty slots in which at least one filler must be a letter. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m

  • t

h e r

  • i

n

  • l

a w!

slide-8
SLIDE 8

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

A typographic definition – consequences

Evertz (2016a, 391-392)

  • Distinction between graphic surface and graphematic word
  • Clitics are part of the graphic surface but they are not part of the

graphematic word

  • Fillers are part of the graphic surface and the graphematic word
  • That is true for all fillers including non-letter fillers
slide-9
SLIDE 9

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

A typographic definition – solutions to former problems

  • cf. Evertz (2016a, 391-392)
  • |you.|, |you?|, |you!|, |“you”|, |(you)|
  • one graphematic word <you> with different graphic surfaces
  • <Smiths’> (e.g. in the Smiths’ house), <mother-in-law>
  • Apostrophe and hyphen are part of the graphematic word
  • Apostrophe signals that some information is missing
  • Hyphen signals that the morphological processing of the word is not completed
slide-10
SLIDE 10

Properties of graphematic words

Part II

slide-11
SLIDE 11

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Graphematic hierarchy (cf. Evertz & Primus 2013, Evertz 2018)

  • Suprasegmental units in

phonology and graphematics are hierarchically organized

  • Every nonterminal unit of the

hierarchy is composed of one

  • r more units of the

immediately lower category

(cf. Nespor & Vogel 1986, 7)

Word level Foot level Syllable level Grapheme level Segmental level Feature level

slide-12
SLIDE 12

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Graphematic hierarchy – consequences

(4) A graphematic word consists of at least one graphematic foot. (5) A graphematic foot consists of at least one graphematic syllable.

  • It follows that a graphematic word has to conform to well-

formedness constraints of syllables and feet

slide-13
SLIDE 13

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Example: minimal weight

Evertz (2016b)

  • in/inn, oh/owe, no/know, by/bye/buy, so/sew, to/two, we/wee,
  • r/ore/oar, be/bee, I/aye/eye

(6) Content words must have more than two letters.

(e.g. Cook 2004, 57)

  • Explanation:
  • A content word consists of at least one graphematic foot
  • In order to constitute a monosyllabic foot, a syllable needs to have a

graphematic minimal weight (it must be bimoraric)

  • Thus, a monosyllabic word needs to have a certain minimal weight
slide-14
SLIDE 14

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Exceptional words

  • The constraints pertaining to the well-formedness of syllables

and feet (5-6) are violable

  • Ill-formed graphematic syllables:

Mr., Mrs., vs., Dr.

  • Ill-formed graphematic feet:

BA, MA, no.

  • Exceptions to (5-6) may be licensed through special
  • rthographic devices like dots or all-caps
slide-15
SLIDE 15

Correspondence to elements in spoken language

Part III

slide-16
SLIDE 16

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Correspondents

  • f the graphematic word

Fuhrhop (2008), Fuhrhop & Peters (2013), Evertz (2016a)

  • The graphematic word mainly

corresponds to the morphological or syntactical word in German

  • Writer‘s perspective:
  • Separate syntactic words by empty slots
  • Write morphological words without

empty slots in between

  • Reader‘s perspective:
  • Interpret slot-filler-sequences without

spaces morphologically

  • Interpret slot-filler-sequences with

spaces syntactically

wohlgeraten ‘great, outstanding‘

  • no empty slots within
  • one graphematic word
  • one morphological word

wohl geraten ‘probably guessed‘

  • empty slot between words
  • two graphematic word
  • syntactical phrase
slide-17
SLIDE 17

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

English compounds

  • Only little free variation
  • e.g. <secondhand>, <second-hand>, <second hand>
  • Compounds are generally hyphenated or written without empty
  • slots. Open writing is most often motivated by the avoidance of

length (cf. Sanchez-Stockhammer 2018)

  • Using the hyphen or writing without empty slots can help to

avoid ambiguity

  • <blackbird>, <black bird>
  • <old furniture dealer>, <old furniture-dealer>, <old-furniture dealer>
  • Thus, it seems that the graphematic word in English also

corresponds to the syntactic and morphological word

slide-18
SLIDE 18

Typological considerations

Part IV

slide-19
SLIDE 19

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Non-alphabetical writing systems

  • The presented definition of a graphematic word seems to be

useful for (most of) alphabetical writing systems

  • In some writing systems, however, there are no empty slots, so

the definition in (3) cannot apply

  • This might be due to linguistic features of the corresponding

spoken languages or because of certain features of these writing systems

slide-20
SLIDE 20

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Chinese writing system

  • cf. Chen (1996), Li et al. (2015)
  • A Chinese character represents most likely a morpheme or a

syllable

  • 蚯蚓 Qiūyǐn ‘earthworm‘: neither character represents a morpheme

(Chen 1996, 46)

  • Approximately 97% of words in Chinese are one or two

characters in length (token frequency; Lexicon of Common Words in

Contemporary Chinese Research Team, 2008)

  • The majority of modern Chinese words are bi-morphemic: ca.

80% (Li 1977)

  • Words are not marked by empty slots
slide-21
SLIDE 21

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Example sentence

Coulmas (2003, 59)

中国 这几年 的 变化 的确 很 大。

Zhōngguó zhè jǐ nián de biànhuà díquè hěn dà China these several years GEN change really very big ‘China underwent big changes during the past several years‘

中国这几年的变化的确很大。

slide-22
SLIDE 22

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Linguistic features of Chinese

Hoosain (1992), Chen (1996), Packard (2000, 2015)

  • Chinese almost completely lacks inflection
  • Morphemes in Chinese can be free or bound
  • There are degrees of freedom
  • The status of a morpheme as free or bound can vary by context,

register and dialect

  • Bound morphemes may occur before or after a free morpheme
  • These factors contribute to a “fluidity of word boundaries” in

Chinese (Hoosain 1992, 120; Chen 1996, 46)

slide-23
SLIDE 23

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Historical reasons

  • Classical Chinese was mostly monosyllabic and

monomorphematic, thus words and characters were almost congruent (Hoosain 1992, 119; Li et al. 2015, 232)

  • There was no term for a word in Chinese until the concept was

imported from the West at the beginning of the twentieth century (Packard, 1998)

  • Note: 字 zì ‘morpheme-syllable, character‘ ≠ 词 cí ‘syntactic word‘

(Packard 2000)

slide-24
SLIDE 24

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Further reasons

Li et al. (2015, 232-233)

  • The variance in word length is reduced relative to word length

variability in alphabetic languages

  • The number of potential sites within a character string at which

word segmentation might occur is significantly reduced in Chinese

  • Therefore decisions about word boundaries might be less of a

challenge in Chinese than in English (given English had no empty slots)

  • Thus, word spacing may have been less of a necessity for

efficient reading in Chinese

slide-25
SLIDE 25

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Psycholinguistic evidence

  • Word spaced text (or highlighting) does not facilitate reading

Chinese, but did not interfere with reading in adult readers

(Inhoff et al. 1997; Bai et al. 2008)

  • Inserting a space after a word facilitates its processing but

inserting a space before a word did not facilitate processing and in fact may even interfere with its integration into sentential meaning as indicated by total reading times

(Li & Shen, 2013; Liu & Li, 2014)

slide-26
SLIDE 26

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Japanese writing system

e.g. Joyce & Masuda (2018)

  • There are mainly two kinds of characters in Japanese: kana

and kanji

  • Most kanji are associated with lexical morphemes
  • Okurigana (hiragana) are used for high-frequency morphemes

such as postpositions and inflectional endings

  • Katakana are mainly used for non-Chinese loanwords
slide-27
SLIDE 27

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Japanese writing system

  • Because of the different scripts within the JWS, readers may

easily differentiate between content and grammatical elements (Joyce & Masuda 2016)

  • Kanji are visually salient (Kaji et al. 2001)
  • The word-beginning is typically occupied by a kanji

(Rogers 2005, 66)

  • Thus, characters, frequently appearing in the word beginning,

serve as effective segmentation cues to signal word boundaries (Sainio et al. 2007)

slide-28
SLIDE 28

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Example sentence

Shibatani (1990, 129), Rogers (2005, 66) K = kanji, hg = hiragana, kk = katakana, rom = Roman

K hg kk hg K hg rom hg

花子 は あ の ビル で 働 い て い る OL で す。

Hanako wa a no biru de hatari- i- te- i- ru

  • oeru de

su Hanako topic that building at work- ing OL is ‘Hanako is an OL (office lady) working in that building‘

slide-29
SLIDE 29

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Psycholinguistic evidence

Sainio et al. (2007)

  • Japanese readers are facilitated by interword spacing when

reading texts written exclusively in syllabic kana…

  • …but not with texts that are written in the normal mixture of

kana and kanji

slide-30
SLIDE 30

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Summary

  • Chinese
  • Morphemes seem to be more salient than words in Chinese grammar
  • In classical Chinese, morphemes, words and characters were almost

congruent

  • Thus, the morpheme/syllable is marked rather than the word
  • Japanese
  • Word boundaries are graphotactically marked in Japanese
  • Interword separation by spaces or other punctuation marks (e.g. interpunct)

are therefore unnecessary

  • English/ German
  • Words are salient units in English & German grammar
  • There are no graphotactical means to indicate word boundaries
slide-31
SLIDE 31

Summary

Part V

slide-32
SLIDE 32

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Summary

  • With a typography-based definition, graphematic words can

be defined in alphabetical writing systems

  • Properties of graphematic words can be deduced from the

graphematic hierarchy

  • The graphematic word corresponds to the morphological and

syntactic word

  • Writing systems without interword spacing most likely lack

spacing because of linguistic features or because they already have cues to word boundaries that make spacing unnecessary

slide-33
SLIDE 33

Thank you for your attention!

slide-34
SLIDE 34

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Bibliography

  • Bredel, Ursula (2009): Das Interpunktionssystem des Deutschen. In Angelika Linke & Helmuth Feilke,

Oberfläche und Performanz. Tübingen, 117–135.

  • Bai, X., Yan, G., Liversedge, S. P., Zang, C., & Rayner, K. (2008). Reading spaced and unspaced

Chinese text: Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 34, 1277–1287.

  • Chen, May J. (1996): An overview of the characteristics of the Chinese writing system. Asia Pacific

Journal of Speech, Language and Hearing 1(1), 43-54.

  • Coulmas, Florian (1999): The Blackwell encyclopedia of writing systems. Oxford (UK)/ Cambridge

(Mass.).

  • Coulmas, Florian (2003): Writing Systems: An Introduction to Their Linguistic Analysis. Cambridge.
  • Evertz, Martin (2016a): Graphematischer Fuß und graphematisches Wort. In Beatrice Primus, & Ulrike

Domahs (eds), Laut – Gebärde – Buchstabe. Berlin/ New York, 377-397.

  • Evertz, Martin (2016b): Minimal graphematic words in English and German: Lexical evidence for a theory
  • f graphematic feet. Written Language and Literacy 19(2), 189-211.
  • Evertz, Martin (2018): Visual Prosody – The Graphematic Foot in English and German. Berlin/ New York.
  • Evertz, Martin & Beatrice Primus (2013): The Graphematic Foot in English and German. Writing Systems

Research 5(1), 1–23.

  • Fuhrhop, Nanna & Jörg Peters (2013): Einführung in die Phonologie und Graphematik. Stuttgart.
  • Fuhrhop, Nanna (2008): Das graphematische Wort (im Deutschen): Eine erste Annäherung. In Zeitschrift

für Sprachwissenschaft 27, 189–228.

  • Hoosain, Rumjahn (1992): Psychological reality of the word in Chinese. In HC Chen & OJL Tzeng (eds.)

Language processing in Chinese. Amsterdam, 111-130.

  • Inhoff, A., & Wu, C. (2005): Eye movements and the identification of spatially ambiguous words during

Chinese sentence reading. Memory & Cognition 33, 1345-1356.

  • Jacobs, Joachim (2005): Spatien. Zum System der Getrennt- und Zusammenschreibung im heutigen
  • Deutsch. Berlin/New York.
  • Joyce, Terry, & Masuda, Hisashi (2016): Just mixed up or a pretty neat idea? Some reflections on the

multi-script nature of the Japanese writing system. Presentation given at ‘Understanding writing systems: From core issues to implications for written language acquisition’ – 10th International Workshop on Written Language and Literacy, 12–13 May, Radboud University, Nijmegen, The Netherlands.

  • Joyce, Terry, & Masuda, Hisashi (2018): Introduction to the multi-script Japanese writing system and

word processing. In H. Pae, (ed.) Writing Systems, Reading Processes, and Cross-Linguistic Influences. Reflections from the Chinese, Japanese and Korean Languages. Amsterdam, 179-200.

  • Kajii, Natsumi, Nazir, Tatjana A. & Osaka, Naoyuki (2001). Eye movement control in reading unspaced

text: The case of the Japanese script. Vision Research 41, 2503–2510.

  • Li H.T. (1977): The History of Chinese Characters. Taipei, Taiwan: Lian-Jian.
  • Li, Xingshan, Zang, Chuanli, Liversedge, Simon P. & Pollatsek, Alexander (2015): The role of words in

Chinese reading. In Alexander Pollatsek & Rebecca Treiman (Eds.), Oxford library of psychology. The Oxford handbook of reading (p. 232–244). Oxford University Press.

  • Li, X., & Shen, W. (2013). Joint effect of insertion of spaces and word length in saccade target selection

in Chinese reading. Journal of Research in Reading 36(S1), S64–S77.

  • Liu, P., & Li, X. (2014). Inserting spaces before and after words affects word processing differently:

Evidence from eye movements. British Journal of Psychology 105, 57–68.

  • Nespor, Marina & Irene Vogel (1986): Prosodic Phonology. Dordrecht.
  • Packard, Jerome L. (1998): Introduction. In J. L. Packard (Ed.), New approaches to Chinese word

formation: Morphology, phonology and the lexicon in modern and ancient Chinese. Berlin, 1-34.

  • Packard, Jerome L. (2000). The Morphology of Chinese: A Linguistic and Cognitive Approach.

Cambridge.

  • Packard, Jerome L. (2015): Morphology: Morphemes in Chinese. In William S-Y. Wang & Chaofen Sun

(eds.), The Oxford Handbook of Chinese Linguistics, 263-274.

  • Rogers, Henry (2005): Writing Systems: A Linguistic Approach. Malden (MA), Oxford, Victoria (Australia):

Blackwell.

  • Sainio, Miia, Hyönä, Jukka, Bingushi, Kazuo& Bertram, Raymond (2007): The role of interword spacing in

reading Japanese: An eye movement study. Vision Research 47, 2575–2584.

  • Sanchez-Stockhammer, Christina (2018). English Compounds and their Spelling (Studies in English

Language). Cambridge.

  • Shibatani, Masayoshi (1990): The languages of Japan. Cambridge: University Press.
  • Wiese, Richard (2000): The Phonology of German. 2nd rev. ed. Oxford, UK.
  • Zifonun, Gisela/Ludger Hoffmann/Bruno Strecker, u. a. (Hg.) (1997): Grammatik der Deutschen Sprache.

Berlin/New York.

slide-35
SLIDE 35

Appendix

slide-36
SLIDE 36

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Towards a typographic definition: fillers and clitics

  • Characters and punctation marks can be divided into two classes

(Bredel 2009)

  • Fillers
  • They are symmetric, i.e. to the left and right of a filler can be elements of the

same class. Examples: <abc-def>, <abc>

  • They can independently fill a segmental slot
  • Letters, numbers, apostrophes, hyphens
  • Clitics
  • They are asymmetric. Examples: *<abc.def>, *<abc!def>
  • They need the support of a filler
  • periods, colons, semi-colons, commas, brackets, question marks, quotation

marks, exclamation marks

slide-37
SLIDE 37

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Phonological word ≠ graphematic word

  • Phonological word: Domain for phonological rules such as

syllabification

  • Onset maximisation: intervocalic consonants are maximally assigned to

the onsets of syllables

  • Example: Tierart ‘animal species‘ (Wiese 2000, 65 f.)
  • [ˈtiːɐ̯.ʔaːɐ

̯ t] vs. *[ˈtiː.raːɐ ̯ t]

  • {Tier}{art}
  • Thus: graphematic and phonological word do not map exactly

unto each other

slide-38
SLIDE 38

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Morphological word?

Fuhrhop (2008, 224)

  • Morphological word
  • Inflecting uniformly (Wurzel 2000, 36)
  • Constituted due to word building rules (Jacobs 2005)
  • Example: Tierart ‘animal species‘
  • Inflecting uniformly: Tierarten vs. *Tierearten
  • Constituted due to composition rules
  • Morphological word and graphematic word
  • Possible exception: Langeweile ‘boredom‘
  • (mit seiner) ?Langenweile ‘with his boredom (Dativ)‘ (Wurzel 2000, 57)
slide-39
SLIDE 39

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Syntactic word?

Fuhrhop (2008, 193)

  • Syntactic word
  • syntactically free form, commonly designated in the literature as X⁰
  • Example:
  • *an fängt er mit dem Schreiben
  • The particle an is not a syntactic word (not permutable, part of the verb)
  • It is, however, a graphematic word

er fängt mit dem Schreiben an he starts with the.DAT writing PTCL ‘he starts writing‘

slide-40
SLIDE 40

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

The CompSpell algorithm

Sanchez-Stockhammer (2018, 352), my emphasis

  • Adjective (broken-down)

Hyphenated Adverb (well-nigh) Verb (chain-smoke)

  • Noun
  • three or more syllables (bathing suit)

Open

  • two syllables
  • second constituent: up to two letters (close-up)

Hyphenated

  • second constituent: more than two letters (coastline)

Solid Accuracy: 61%-80.7% depending on corpus

slide-41
SLIDE 41

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Thai language and writing system

Danvivathana (1981, 269), Smyth (2014, 1-2), Kasisopa et al. (2016, 72)

  • Language
  • No noun or verb inflections
  • Tonal language
  • Average word-length ca. 3 to 4 syllables
  • Native words are mostly monosyllabic
  • Borrowings most often polysyllabic
  • many compound words
  • Writing system
  • Alphabetic writing system
  • no empty slots between words
  • when empty slots are used, they serve as punctuation markers, instead of

commas or full stops

  • empty slots are normally used at the end of a phrase, clause or a sentence
slide-42
SLIDE 42

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Cues to syllables in Thai writing system

Slayden (2010)

  • Following vowels start a syllable: <เ, แ, โ, ใ, ไ>
  • <ใ> and <ไ> start an open syllable
  • <ะ>, <อ์> and <อ ำ> end a syllable (exceptions exist)
  • <อั> and <อ็> do not appear over a syllable final consonant
  • Two consonants may form an initial cluster; a tone mark, if any,

will appear on the second consonant of such a cluster

slide-43
SLIDE 43

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Psycholinguistics of Thai reading

  • Adding spaces between words facilitates reading rates

(Kohsom & Gobet,1997)

  • Word-initial and word-final position-specific frequency of

consonants may be used as cues to word boundaries

(Reilly et al. 2005, Kasisopa et al. 2016)

  • Thai readers employ a flexible targeting system (for eye

fixation) that makes opportunistic use of available statistical cues to the location of words and their centers

(Kasisopa et al. 2016, 80)

  • The position-specific frequencies of word-initial and word-final

characters assist in directing Thai readers to an optimal viewing position just left of word center

slide-44
SLIDE 44

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Summary: Thai

  • The native lexicon of Thai is mainly composed of monosyllabic

words

  • Thai is an analytic language
  • There are robust cues to identify syllable boundaries in the Thai

writing system

  • Thus, there was (and is) no need to mark words by empty slots
slide-45
SLIDE 45

/gʁafematik/ | Martin Evertz-Rittich | 17.06.2020

Bibliography (Appendix)

  • Danvivathana, Nantana (1981): The Thai Writing System. Dissertation University
  • f Edinburgh.
  • Kasisopa, Benjawan, Reilly, Ronan G., Luksaneeyanawin, Sudaporn & Burnham,

Denis (2016): Eye movements while reading an unspaced writing system: The case of Thai. Vision Research 86, 71–80.

  • Kohsom, Chananda & Gobet, Fernand (1997): Adding Spaces to Thai and

English: Effects on Reading. Proceedings of the Cognitive Science Society, 19, 388–393.

  • Reilly, Ronan G., Radach, Ralph, Corbic, D., & Luksaneeyanawin, Sudaporn

(2005): Comparing reading in English and Thai: The role of spatial word unit segmentation in distributed processing and eye movement control. Paper presented to ECEM 13. University of Bern, 13–18 August, 2005.

  • Slayden, Glenn (2010): How do I recognize where Thai words begin and end?

http://www.thai-language.com/ref/breaking-words (retrieved 17.06.2020).

  • Smyth, David (2014): Thai: An Essential Grammar. London.