T a n j a R
- t
h
S U S E D
- c
u m e n t a t i
- n
T e a m T e c h n i c a l D
- c
u m e n t a t i
- n
S p e c i a l i s t t a r
- t
h @s u s e . c
- m
T e c h n i c a l W r i t i n g f
- r
N
- n
- W
r i t e r s
F O S D E M B r u s s e l s , F e b r u a r y 3
r d
T e c h n i c a l W r i t i n g f o r N o n - - - PowerPoint PPT Presentation
T e c h n i c a l W r i t i n g f o r N o n - W r i t e r s F O S D E M r d B r u s s e l s , F e b r u a r y 3 2 0 1 8 T a n j a R o t h S U S E D o c u m e n t a t
r d
e R e s p i n i s , F r a n c i s e t a l . “ T h e I B M S t y l e G u i d e : C
v e n t i
s f
W r i t e r s a n d E d i t
s ” I S B N 9 7 8
3
1 1 3
( 4 1 6 p . , 2 1 1 )
l , J
n R . “ T h e G l
a l E n g l i s h S t y l e G u i d e : W r i t i n g C l e a r , T r a n s l a t a b l e D
u m e n t a t i
f
a G l
a l M a r k e t ” I S B N 9 7 8
9 9 9 4
5 7
( 3 1 p . , 2 8 )
“How to Write That F***ing Manual: Ohne Umschweife zu benutzerfreundlichen Handbüchern und Hilfen” Bilingual edition: English + German ISBN 978-3-943860-01-6 (256 p., 2012)
a r g i s , G r e t c h e n e t a l . “ D e v e l
i n g Q u a l i t y T e c h n i c a l D
u m e n t a t i
: A H a n d b
f
W r i t e s a n d E d i t
s ” I S B N 9 7 8
3 1 4 7 7 4 9 ( 4 4 5 p . , 2 4 )
S U S E D
u m e n t a t i
S t y l e ” https://doc.opensuse.org/products/opensuse/Styleguide/opensuse_documentation_styleguide_sd/
h
: a l l p h
t a k e n f r
https://unsplash.com ( u n d e r C C )
T h i s s l i d e d e c k i s l i c e n s e d u n d e r t h e C r e a t i v e C
m
s A t t r i b u t i
h a r e A l i k e 4 . I n t e r n a t i
a l l i c e n s e . I t c a n b e s h a r e d a n d a d a p t e d f
a n y p u r p
e ( e v e n c
m e r c i a l l y ) a s l
g a s A t t r i b u t i
i s g i v e n a n d a n y d e r i v a t i v e w
k i s d i s t r i b u t e d u n d e r t h e s a m e l i c e n s e . D e t a i l s c a n b e f
n d a t h t t p s : / / c r e a t i v e c
m
s .
g / l i c e n s e s / b y
a / 4 . /
T h i s d
u m e n t i s n
t
e c
s t r u e d a s a p r
i s e b y a n y p a r t i c i p a t i n g
g a n i s a t i
t
e v e l
, d e l i v e r ,
m a r k e t a p r
u c t . I t i s n
a c
m i t m e n t t
e l i v e r a n y m a t e r i a l , c
e ,
f u n c t i
a l i t y , a n d s h
l d n
b e r e l i e d u p
i n m a k i n g p u r c h a s i n g d e c i s i
s .
e n S U S E m a k e s n
e p r e s e n t a t i
s
w a r r a n t i e s w i t h r e s p e c t t
h e c
t e n t s
t h i s d
u m e n t , a n d s p e c i f i c a l l y d i s c l a i m s a n y e x p r e s s
i m p l i e d w a r r a n t i e s
m e r c h a n t a b i l i t y
f i t n e s s f
a n y p a r t i c u l a r p u r p
e . T h e d e v e l
m e n t , r e l e a s e , a n d t i m i n g
f e a t u r e s
f u n c t i
a l i t y d e s c r i b e d f
e n S U S E p r
u c t s r e m a i n s a t t h e s
e d i s c r e t i
e n S U S E . F u r t h e r ,
e n S U S E r e s e r v e s t h e r i g h t t
e v i s e t h i s d
u m e n t a n d t
a k e c h a n g e s t
t s c
t e n t , a t a n y t i m e , w i t h
t
l i g a t i
t
i f y a n y p e r s
e n t i t y
s u c h r e v i s i
s
c h a n g e s . A l l
e n S U S E m a r k s r e f e r e n c e d i n t h i s p r e s e n t a t i
a r e t r a d e m a r k s
r e g i s t e r e d t r a d e m a r k s
S U S E L L C , i n t h e U n i t e d S t a t e s a n d
h e r c
n t r i e s . A l l t h i r d
a r t y t r a d e m a r k s a r e t h e p r
e r t y
t h e i r r e s p e c t i v e
n e r s .
T e m p l a t e R i c h a r d B r
n r b r
n @o p e n s u s e .
g D e s i g n & I n s p i r a t i
e n S U S E D e s i g n T e a m h t t p : / /
e n s u s e . g i t h u b . i
b r a n d i n g
u i d e l i n e s /