EBCL EBCL the development of the development of language - - PowerPoint PPT Presentation

ebcl ebcl the development of the development of language
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

EBCL EBCL the development of the development of language - - PowerPoint PPT Presentation

EBCL EBCL the development of the development of language function list language function list Liang Wang Liang Wang With Luisa With Luisa Paternic Paternic & & Changying Changying Shu Shu 1 EBCL Project Report


slide-1
SLIDE 1

EBCL EBCL – – the development of the development of language function list language function list

1

Liang Wang Liang Wang With Luisa With Luisa Paternic Paternic & & Changying Changying Shu Shu

slide-2
SLIDE 2

EBCL Project Report – Language Function

Generic and illustrative descriptors

2

List of language functions List of themes and topics Lexical components (vocabulary/character, grammar, discourse, etc.) Intercultural components (knowledge, attitude, skills, critical cultural awareness)

slide-3
SLIDE 3

CEFR competence range (adapted from Zhang 2011)

CEF Can-do Statements Notions and functions embedded in socio-cultural contexts C2 Texts Operations Events Notions C1 Sub-themes Notions B2 Themes Notions

3

Objects Persons Institution Location B1 Sub-themes Notions A2 Notions A1 Functions Sub-functions Functions

Domains

Personal Public Educational Occupational Language function is roughly equivalent to speech act and a coherent sequence of functions (speech event) formulates an activity.

slide-4
SLIDE 4

Review of list formulation

Stage 1 Europe-centred resourcing

CEFR-based language profiles: French Profile, Profile Deutsch,

Profilo Italiano as well as TELC B1 English.

Translate into English for cross-comparison Complement items across the lists

4

Stage 2 China-centred resourcing

Compare with《高等学校外国留学生汉语言专业教学大纲(附

件二)》2002 and《对外汉语教学中高级阶段功能大纲》1999

Complement items Translate into English

* Note that the list of language function is not restrictive to levels A1 and A2 only.

slide-5
SLIDE 5

Findings – 1

European resources are specified with details while Chinese

resources remain more general.

5

slide-6
SLIDE 6

Findings – 2

Categories of language functions are mostly matchable – between 5

and 7 types

Within each category there are overlapping items as well as

unmatchable ones – culture-specific

6

slide-7
SLIDE 7

Suggestions

Suggest 6 categories

1.社交表达 Social Interaction & Conventions 2.情况表述 Information Exchange 3.态度表达 Interaction on Attitudes & Opinions 4.情感表达 Interaction on Emotions & Feelings 5.使令表达 Regulation of Actions 6.谈话技巧 Communication in speech

7

6.谈话技巧 Communication in speech

Adopt noun forms for category labelling purposes, which can

embody an array of specific items in ‘to do’ format.

Combine, complement or to re-place items according to cross-

comparison.

Provide bilingual headings and sub-headings which are internally

checked.

slide-8
SLIDE 8

Questions

Translation for equivalents is problematic as they are context-free,

e.g. 4.26 无奈 helplessness? Inevitability?

Europe-oriented samples (or corpus) for Chinese language functions

are needed.

Grouping items with more sub-levels or ungrouping as they are?

e.g. opposite meanings

8

e.g. opposite meanings

slide-9
SLIDE 9

Discussion + Workshop

Objectives

  • To raise questions and to clarify points
  • To review the list and spot items for correction with regard to

categorisation and translation

  • To provide sample sentences/structures at A1-A2 levels

9

  • To provide sample sentences/structures at A1-A2 levels

Tasks

1.

Work in small groups (3-4), discuss the usability of the list and provide function items/samples where applicable.

2.

Round-up discussion and reporting. Thank you for your attention and cooperation!