Bridging formal and conceptual semantics Tillmann Pross (joint work - - PowerPoint PPT Presentation

bridging formal and conceptual semantics
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

Bridging formal and conceptual semantics Tillmann Pross (joint work - - PowerPoint PPT Presentation

Bridging formal and conceptual semantics Tillmann Pross (joint work with Antje Rodeutscher) Institute for Natural Language Processing, University of Stuttgart IMS IV 28/10/2015 Formal vs. Conceptual Semantics: Over the last decades,


slide-1
SLIDE 1

Bridging formal and conceptual semantics

Tillmann Pross (joint work with Antje Roßdeutscher)

Institute for Natural Language Processing, University of Stuttgart

IMS IV 28/10/2015

slide-2
SLIDE 2

Formal vs. Conceptual Semantics:

“Over the last decades, truth-conditional semantics has proven successful in offering detailed analyses for how the meanings of composite expressions can be derived from the meanings of their parts. Still, when it comes to the meanings of lexical items it is generally agreed that one has to take recourse to mental concepts and conceptual structures opening up the possibility of grounding meaning in human cognition. This raises the question of whether conceptual structures, which are clearly internal, can be reconciled with the referential / truth-conditional approach - how might conceptual structures be made to dovetail with truth-conditional semantics?” (CfP , Workshop on conceptual structures and truth-conditional semantics, Semantics and Philosophy in Europe 8, ZAS Berlin)

IMS IV: Bridging Semantics 2 / 29

slide-3
SLIDE 3

Bridging the gap is a hot topic

Workshops in 2014/2015: Bridging Formal and Conceptual Semantics (SFB 991, Düsseldorf) Conceptual structures and truth-conditional semantics (ZAS Berlin) Linguistic versus Non-Linguistic Knowledge (SFB 833, Tübingen) Formal Semantics Meets Cognitive Semantics (Nijmegen) Also: Compositional Distributional Semantics This talk presents in broad strokes one of our contributions that is developed in full detail in Pross and Roßdeutscher (2015)

IMS IV: Bridging Semantics 3 / 29

slide-4
SLIDE 4

The gap between formal and conceptual semantics I

(1) Peter ate the slides of this talk. (1) is grammatical (1) has truth-conditions (thus, is formally meaningful) But something about (1) is weird. Syntax and formal semantics are insensitive to the weirdness – conceptual incoherence – of (1) Conceptual coherence/incoherence appears when the meaning of words is considered Decomposition of lexical meaning to conceptual structures such as ’semantic forms’ (Bierwisch (2007),Wunderlich (2012)), ’event structure templates’ (Rappaport Hovav and Levin (1998)), ’dot-types’ (Asher (2011); Pustejovsky (2001)), ’frames’ or ’scenarios’ (Fillmore (1982); Hamm et al. (2006)).

IMS IV: Bridging Semantics 4 / 29

slide-5
SLIDE 5

Focus of this talk

Relation of formal and conceptual semantics in German denominal spatial prefix- and particle-verbs (p-verbs), e.g. unterkellern (build a cellar under sth.) (2) a. ein a Haus house unterkellern under.prfx.cellar

  • b. *ein

an Flugzeug airplane unterkellern under.prfx.cellar

  • c. *ein

a Haus house überkellern

  • ver.prfx.cellar

IMS IV: Bridging Semantics 5 / 29

slide-6
SLIDE 6

Example: unterkellern

Semantic form for unterkellern (Stiebels, 1998, p. 289) (3) Lexical entry for unterkellern: λy.λxλs.CAUSE(x,BECOME(POSS(y,CELLAR)))(s)∧ BECOME(LOC(CELLAR UNDER[y]))(s) ’something causes an object x to become an object that possesses a cellar and the cellar becomes located under x’

IMS IV: Bridging Semantics 6 / 29

slide-7
SLIDE 7

Conceptual word meaning vs. formal sentence meaning

Word meaning in the lexicon is determined by flat non-compositional conceptual structures built from a set of basic concepts. Sentence meaning is determined by the compositional interpretation of the hierarchical syntactic structure of the sentence. ⇒ Gap between formal and conceptual semantics. What is the relation between formal and conceptual semantics?

IMS IV: Bridging Semantics 7 / 29

slide-8
SLIDE 8

Constructionalist syntax

Lexicalist perspective: word formation is a process in the generative lexicon Constructionalist perspective: word formation is a syntactic process, there is no generative lexicon (Hale and Keyser (1993); Marantz (1997)) ⇒ no structural distinction between words and sentences But: if the same principles of syntax apply above and below the word level, then the same principles of semantics apply below and above the word level, too Our SFB-project: explore the semantic consequences of constructionalist syntax (’word meaning without a lexicon’) ⇒ The gap between formal and conceptual semantics cannot manifest itself in the distinction between word and sentence meaning What is the relation between formal and conceptual semantics?

IMS IV: Bridging Semantics 8 / 29

slide-9
SLIDE 9

The linguistic access to conceptual structures

Next, I will discuss a number of examples of spatial denominal p-verbs It is important to note that the motivation of the structures is based on linguistic evidence (e.g. acceptability judgements) but not on assumptions about the structure and organization of human cognition.

IMS IV: Bridging Semantics 9 / 29

slide-10
SLIDE 10

überdachen

(4) eine a Terrasse terrace überdachen

  • ver.prfx.roof

to roof a terrace Similar: ummauern (to wall), überpflastern (to cobble), umzäunen (to fence in), aufstocken (to ramp up), überdeckeln (to cover with a lid), überdecken (to cover), untertunneln (to tunnel under) and überbrücken (to bridge).

IMS IV: Bridging Semantics 10 / 29

slide-11
SLIDE 11

Two dimensions of meaning in denominal spatial p-verbs like überdachen

Conceptualization in 3-D space (here: truth-conditional vector space semantics (Zwarts (1997))) Conceptualization of argument relations (here: the conceptual relation between the nominal root and the direct object)

For überdachen: not any vector space object can be conceptualized as a roof or a terrace, because a roof or a terrace is more than just their geometry and location

A roof is “a protective covering that covers or forms the top of a building” (Wordnet search, Fellbaum (1998)) A terrace is a “usually paved outdoor area adjoining a residence” (Wordnet search).

General idea: derive the spatial configuration (formal semantics), then conceptualize the spatial configuration as a relation of application, support, inclusion (conceptual semantics).

IMS IV: Bridging Semantics 11 / 29

slide-12
SLIDE 12

eine Terasse überdachen

(5)

vP e,s,v1,v2,r1,s,t eCAUSEs ↑ (v1,t) r1 = region(v1) v2 ⊆ r1 s : x APPL(t,x) v2 = rid(x) roof(x) terrace(t) v

  • e,
  • PP

v1,v2,r1,s,t ↑ (v1,t) r1 = region(v1) v2 ⊆ r1 s : x APPL(t,x) v2 = rid(x) roof(x) terrace(t) P’ λy.

  • z
  • v1,v2,r1,s

↑ (v1,z) r1 = region(v1) v2 ⊆ r1 s : x APPL(y,x) roof(x) v2 = rid(x)

  • SpaceP
  • z
  • x

v1,v2,r1 ↑ (v1,z) r1 = region(v1) roof(x) v2 ⊆ r1 v2 = rid(x)

  • PlaceP
  • z
  • r1,v2,x

v1 ↑ (v1,z) r1 = region(v1) roof(x) v2 = rid(x)

  • KP
  • v2,x roof(x)

v2 = rid(x)

  • nP
  • x, roof(x)
  • √dach

n λP

  • x, P(x)
  • K

λy

  • v2, v2 = rid(y)
  • Place’
  • z
  • r1,

v1 ↑ (v1,z) r1 = region(v1)

  • Place
  • v1,r1 r1 = region(v1)
  • √über

λv.

  • z
  • ↑ (v,z)
  • Space

/ λr.λv. v ⊆ r P / λu.λy. s : APPL(y,u) DP

  • t, terrace(t)
  • IMS IV: Bridging Semantics

12 / 29

slide-13
SLIDE 13

Eine Terasse überdachen, Zoom

(6)

P’ SpaceP PlaceP Space r2 ⊆ r1 P / s s : APPL(y,x)

APPL involves a conceptual restriction on direct objects standing in the application relation which is not captured by the truth-conditions of geometrical inclusion: e.g. the direct object must have an above region with distinct boundaries, the direct object must be made from protective material,. . .

IMS IV: Bridging Semantics 13 / 29

slide-14
SLIDE 14

einlagern

(6) eine a Flasche bottle (in (in den the Keller) cellar) einlagern in.prtc.store put a bottle in the cellar Similar: einsacken (to bag sth.), einsperren (to cage), einkellern (to store), einkerkern (to incarcerate).

IMS IV: Bridging Semantics 14 / 29

slide-15
SLIDE 15

eine Flasche in den Keller einlagern

(7)

vP u,t,v1,v2,v4,e,s eCAUSEs s : x,v4 at(v4,v3) LOC(x,y) v3 = rid(x) store(x) v4 = rid(t) bottle(t) figure(t,v1) s : IN(u,v1) v2 = rid(t) v2 ⊆ v1 cellar(u) v1 = rid(u) vP λy
  • z
  • e,s2,v4
eCAUSEs2 s2 : x,v4 at(v4,v3) LOC(x,y) v3 = rid(x) store(x) v4 = rid(z)
  • v
  • e,
  • PP
λy
  • z
  • s2,v4
s2 : x at(v4,v3) LOC(x,y) v3 = rid(x) store(x) v4 = rid(z)
  • SpaceP
  • z
x, v4 at(v4,v3) v4 = rid(z) store(x) v3 = rid(x)
  • KP
  • v3,x, store(x)
v3 = rid(x)
  • nP
  • x, store(x)
  • √lager
n λP
  • x, P(x)
  • K
λy
  • v3, v3 = rid(y)
  • Space
λv
  • z
v4 at(v4,v) v4 = rid(z)
  • P
λxλy s2 s2 : LOC(x,y) pP
  • t,
u,t,v1,v2,s1 bottle(t) figure(t,v1) s1 : IN(u,v1) v2 = rid(t) v2 ⊆ v1 cellar(u) v1 = rid(u)
  • p’
λx.λv
  • z
v1 u,v2,s1 figure(x,v) s1 : IN(u,v) v2 = rid(z) v2 ⊆ v1 cellar(u) v1 = rid(u)
  • p
λx.λv figure(x,v) √ein PP λv
  • z
v1, u,v2,s1 s1 : IN(u,v) v2 = rid(z) v2 ⊆ v1 cellar(u) v1 = rid(u)
  • SpaceP
  • z
v1,u, v2 v2 = rid(z) v2 ⊆ v1 cellar(u) v1 = rid(u)
  • DP
  • v1,u, cellar(u)
v1 = rid(u)
  • KP
  • v1,u, cellar(u)
v1 = rid(u)
  • nP
  • u, cellar(u)
  • √keller
n λP
  • u, P(u)
  • K
λy
  • v1, v1 = rid(y)
  • D
den Space λv
  • z
v2 v2 = rid(z) v2 ⊆ v
  • P
λxλv s1 s1 : IN(x,v) √in DP
  • t, bottle(t)
  • nP
  • t, bottle(t)
  • flasche
n λP
  • t, P(t)
  • D
eine

IMS IV: Bridging Semantics 15 / 29

slide-16
SLIDE 16

eine Flasche (ein)lagern, Zoom verb branch

(8)

P’ SpaceP Space’ Space at(r1,r3) P s2 s2 : LOC(x,t)

IMS IV: Bridging Semantics 16 / 29

slide-17
SLIDE 17

eine Flasche ein(lagern), Zoom particle branch

(8)

P’ SpaceP Space’ Space r1 ⊆ r2 P s1 s1:IN(t,u)

LOC/IN does not involve conceptual restrictions which are not already captured by the truth-conditions of geometrical inclusion: for putting an object in a store, it does not matter which concept is associated with the object to be stored as long as the geometry of the stored object can be included in the geometry of the store.

IMS IV: Bridging Semantics 17 / 29

slide-18
SLIDE 18

abstützen

(8) einen a Dachstuhl truss abstützen under.prtc.stilt to prop up a truss Similar: aufbocken (to jack up), verstreben (to strut), untermauern (to support), unterfüttern (to reline), aufkanten (to tilt sth.), aufbahren (to lay sb. out).

IMS IV: Bridging Semantics 18 / 29

slide-19
SLIDE 19

einen Dachstuhl abstützen, Zoom

(9)

P’ SpaceP Space’ Space r1 r1@r(t) P s2 s2 : SUPPORT(x,t)

SUPPORT does not only involve conceptual constraints on the objects which stand in the support relation but also requires to take into account the additional concept of force dynamics. abstützen requires appropriate direct objects to provide a below region but in addition involves conceptualization of gravitation and force.

IMS IV: Bridging Semantics 19 / 29

slide-20
SLIDE 20

The relation between formal and conceptual semantics

Any well-formed logical form has an interpretation but not any interpretation of a well-formed logical form is conceptually coherent. Logical forms employed in truth-conditional semantics are insensitive to conceptual coherence (e.g. selection restrictions on direct objects) Selection restrictions reflect the contribution of conceptual semantics in the instantiation of a logical form. The stronger conceptual restrictions are imposed on the selection of fillers of argument slots of logical forms, the more emphasis is put on conceptual structures in the meaning of the logical form. The relation of formal and conceptual semantics is a continuum with verbs such as einlagern focusing formal semantics and structural constraints on the one and verbs such as abstützen focusing conceptual semantics and selection restrictions on the other end.

IMS IV: Bridging Semantics 20 / 29

slide-21
SLIDE 21

Measuring out the relation of formal and conceptual semantics

If application, support and inclusion are different conceptual relations, this difference should show up in terms of different selectional preference strength. Correlation of the conceptual relation involved in the reconstruction of word meaning and the selectional preference strength of the verb. Measure the relation between formal and conceptual semantics in considering the selectional strength of conceptual relations against the insensitivity of logical forms to conceptual coherence. We would predict (from linguistic theorizing) that conceptual relations are ordered according to their selectional preference strength, from strong to weak: SUPPORT > APPL > LOC. Thus, we could consider conceptual predicates as labels for degrees of selectional preference strength

IMS IV: Bridging Semantics 21 / 29

slide-22
SLIDE 22

Relative entropy as a measure of the relation between formal and conceptual semantics

Resnik (1996): selection restrictions can be modelled as the degree to which a pair of a verb and a syntactic relationship, here direct object, constraints possible conceptual classes of fillers of the argument slots of the syntactic relationship. A verb-relation pair that only allows for a limited range of direct objects will have a posterior distribution of conceptual classes of direct objects in which the verb is taken into account that strongly diverges from the prior distribution of conceptual classes of direct objects in which the verb is not taken into account.

IMS IV: Bridging Semantics 22 / 29

slide-23
SLIDE 23

Kullback-Leibler Divergence

The Selectional Preference Strength of a verb relative to its direct object SPS(v,r) is measured with the Kullback-Leibler divergence D of two distributions

the prior distribution P(c|r) (i.e. the distribution of direct objects without taking into account a specific verb) the posterior distribution P(c|v,r) (i.e. the distribution of direct objects for a specific verb)

The parameters P(c|r) and P(c|v,r) can be estimated from the corpus frequencies of tuples (v,r,a) and the membership of nouns a in GermaNet classes c. (9) SPS(v,r) = D(P(c|v,r)||P(c|r))) = ∑

c∈C

P(c|v,r)log P(c|v,r) P(c|r)

IMS IV: Bridging Semantics 23 / 29

slide-24
SLIDE 24

Proof-of-Concept Study with SdeWac and GermaNet

Example verbs (from our list of 18 verbs) which reproduce our prediction nicely (manual disambiguation to spatial senses): Verb Concept SPS(4) SPS(7) einlagern IN 0.1 0.2 einsperren IN 0.7 0.9 überbrücken APPL 0.6 2.0 überdachen APPL 0.8 4.1 abstützen SUPP 1.3 8.0 aufbocken SUPP 1.7 4.9

IMS IV: Bridging Semantics 24 / 29

slide-25
SLIDE 25

Discussion

But other verbs in our list did not so well, which is due to a combination of several factors that make the generalizations step difficult: Pervasive Metaphoricity (e.g. unterstützen (to support)) Choice of appropriate GermaNet level: balance of fine-grainedness of types and availability of tokens Balance of prior and posterior distributions, given Zipf’s law

At GermaNet level 7 both aufbocken (to jack up) and aufbahren (to lay sb. out) select

  • nly one class of direct objects (transportation vs. human) but differ remarkably in their

SPS: aufbocken: 4.8 ; aufbahren: 1.7 For such ’symmetric’ cases, only the prior probability of a direct object class determines the SPS of a specific verb (in SdeWac, organisms are more often direct objects than means of transport)

Vertical type specificity of the GermaNet ontology GermaNet has a top-down hierarchy but the Resnik measure relies on the assumption that the ontological hierarchy is ’vertically’ balanced. Transportation, humans and sausages are at the same level of GermaNet

  • ntology but are they also similarly ’specific’?

IMS IV: Bridging Semantics 25 / 29

slide-26
SLIDE 26

Outlook: Distributional Semantics

Maybe the restriction to direct objects as expressing conceptual semantics is to narrow? In our SFB collaboration with B9, we are trying to figure out whether clustering with distributional contexts does better. Current case study: über p-verbs

IMS IV: Bridging Semantics 26 / 29

slide-27
SLIDE 27

References I

Asher, N. (2011). Lexical Meaning in Context: A Web of Words. Cambridge University Press, Cambridge, UK. Bierwisch, M. (2007). Semantic form as interface. In Späth, A., editor, Interfaces and Interface Conditions, pages 1–32. de Gruyter. Fellbaum, C. (1998). WordNet: An Electronic Lexical Database. Bradford Books. Fillmore, C. J. (1982). Frame semantics. In of Korea, T. L. S., editor, Linguistics in the Morning Calm. Selected Papers from SICOL-1981, pages 111–137. Hanshin, Seoul. Hale, K. and Keyser, S. J. (1993). On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. In Hale, K. and Keyser, S. J., editors, The View from Building 20: Essays in Linguistics in Honor of Sylvain Bromberger. MIT Press, Cambridge, MA. Hamm, F., Kamp, H., and van Lambalgen, M. (2006). There is no opposition between formal and cognitive semantics. Theoretical Linguistics, 32:1–40. Marantz, A. (1997). No escape from syntax: Don’t try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. In U. Penn Working Papers in Linguistics, volume 4.2. Pross, T. and Roßdeutscher, A. (2015). Measuring out the relation between conceptual structures and truth-conditional semantics. In Balogh, K., editor, Selected papers from the Workshop "Bridging Formal and Conceptual Semantics", Düsseldorf. Düsseldorf University Press.

IMS IV: Bridging Semantics 27 / 29

slide-28
SLIDE 28

References II

Pustejovsky, J. (2001). Type construction and the logic of concepts. In Busa, F ., editor, The Language of Word Meaning, Studies in Natural Language Processing, chapter 7, pages 91 – 123. Cambridge University Press, Cambridge, UK. Rappaport Hovav, M. and Levin, B. (1998). Building verb meanings. In Butt, M. and Geuder, W., editors, The projection of arguments: Lexical and compositional factors, pages 97–134. CSLI, Stanford. Resnik, P . (1996). Selectional constraints: an information-theoretic model and its computational realization. Cognition, 61:127–159. Stiebels, B. (1998). Complex denominal verbs in german and the morphology-semantics interface. Yearbook of Morphology, pages 265–302. Wunderlich, D. (2012). Lexical decomposition in grammar. In Werning, M., Hinzen, W., and Machery, E., editors, Oxford Handbook of Compositionality, pages 307–327. Oxford University Press. Zwarts, J. (1997). Vectors as relative positions: A compositional semantics of modified pps. Journal of Semantics, 14:57–86.

IMS IV: Bridging Semantics 28 / 29

slide-29
SLIDE 29

Scaling Up

Extraction of P-Verbs from SdeWac, removal of Pre/In/Suffixes Use SMOR to remove Umlaut, Schwa, Infinitiv Suffix from the verb root Use Levenshtein-Distance to find out for which verb roots we can find nouns. Problem: even for a Levenshtein-Distance of 1, for virtually any verb root we find

  • ne or more nouns.

IMS IV: Bridging Semantics 29 / 29