bilingualism for all examining the evidence on at risk
play

BILINGUALISM FOR ALL: EXAMINING THE EVIDENCE ON AT-RISK LEARNERS - PowerPoint PPT Presentation

BILINGUALISM FOR ALL: EXAMINING THE EVIDENCE ON AT-RISK LEARNERS Fred Genesee McGill University Karlstad University April 19 2018 1 1 INTRODUCTION Unique human capacity for language learning What about children with diminished


  1. BILINGUALISM FOR ALL: EXAMINING THE EVIDENCE ON AT-RISK LEARNERS Fred Genesee McGill University Karlstad University April 19 2018 1 1

  2. INTRODUCTION • Unique human capacity for language learning • What about children with diminished language learning capacity—specific language impairment, Down Syndrome? • What about children with other learning challenges? 2

  3. The importance of multilingualism

  4. “The point is that my daughter has to speak 3, sometimes 4 languages simultaneously…. My concern is: - How to not overload the child's brain …. - How to not cause a delay in her vocabulary development… - Should we separate one language from another in terms of a territory or a time of use? - Should we all switch to English while helping her to work on her homework? - Is there a such thing as a right or an optimal way raising a multilingual child? ……………… …. questions, questions, and more questions” QUESTIONS FROM A FATHER 4

  5. “ … . I am a psychologist working in English schools in a very French environment … .My knowledge of the problematic was leading me to believe that adding yet another language on a child having difficulty mastering his mother tongue could be putting too much pressure and setting the child up for failure.” CONCERNS from a SCHOOL PSYCHOLOGIST 5

  6. THE ISSUES • A question of fairness • Ethical issues: – Should at-risk student be excluded from these benefits? – Are we prepared to include them? • Pedagogical issues: – Can we identify at-risk dual language students? – Are some forms of dual language education more suitable? – Provision of support services; nature of those services – Competence of teachers to provide support 6

  7. MY GOAL 1) review research relevant to the question of young children’s capacity to acquire more than one language: ⇨ what children can do 2) review what research says about identifying and supporting L2 students at-risk for reading difficulties 7 7

  8. TYPICALLY-DEVELOPING INFANTS & TODDLERS are neuro-cognitively prepared to learn more than one language & are not confused by dual language input 8

  9. THE EVIDENCE They differentiate between their input languages and a • foreign language within days of birth They prefer to listen to mother’s language over unfamiliar • languages at birth They acquire grammars that are specific and appropriate for • each language They use each language differentially and appropriately with • speakers of each language They avoid grammatical errors when they code-mix • 9

  10. PRE-SCHOOL BILINGUALS MONOLINGUAL MILESTONES word first vocabulary word grammar/ segmentation babbling words spurt comb. communicat’n (7 mths) (10-12 m) (12mths) (18mths) (24mths) (beyond) MILESTONES FOR BILINGUALS ARE THE SAME (if they are provided adequate input) Genesee & Nicoladis (2006) 10 10

  11. BILINGUAL CHILDREN ARE DIFFERENT FROM MONOLINGUALS Differences usually reflect: o different learning environments: amount of input, quality of input, consistency of input o specific properties of the input languages (similarity in sounds, words, grammar, discourse) o use of bilingual-specific learning strategies 11

  12. EVIDENCE OF FLEXIBLE LANGUAGE LEARNING STRATEGIES • use facial cues specific to each language to separate the languages • use prosodic features of each language to determine word order constraints in each language • acquire alternate labels for same concepts (violate mutual exclusivity constraint) 12

  13. NEURO-COGNITIVE PROCESSING of a SECOND LANGUAGE RIGHT LEFT L anterior insula & a) weak activation L insula same pattern as b) strong activation of L frontal operculum= bilinguals temporal regions in WORKING MEMORY both hemispheres 13

  14. NEURO-COGNITIVE PROCESSING of a SECOND LANGUAGE RIGHT LEFT L anterior insula & a) weak activation L insula same pattern as b) strong activation of L frontal operculum= bilinguals temporal regions in WORKING MEMORY both hemispheres 14

  15. NEURO-COGNITIVE PROCESSING of a SECOND LANGUAGE RIGHT LEFT L anterior insula & a) weak activation L insula same pattern as b) strong activation of L frontal operculum= bilinguals temporal regions in WORKING MEMORY both hemispheres 15

  16. THE CRITICAL FIRST YEAR OF LANGUAGE LEARNING R posterior STG L anterior STG & L anterior STG & & supramarginal planum temporale planum temporale gyrus 16

  17. CHILDREN with DEVELOPMENTAL DISORDERS – Specific language impairment – Down Syndrome – Autism Spectrum Disorder Raining Bird, E., Genesee, F ., & Verhoeven, L. (2016). Bilingualism in children with developmental disorders. Journal of Communication Disorders. 3: 1-14 17

  18. FRENCH-ENGLISH BILINGUALS with SPECIFIC LANGUAGE IMPAIRMENT (SLI) Paradis, Crago, Genesee & Rice (2003) bilinguals with SLI* (8-years old) Fr monos with SL I Eng monos with SL I 18 18

  19. RESULTS a) Severity of impairment: bilingual children = monolingual children (in English & French) b) Patterns of impairment: bilingual children = monolingual children (in English & French) 19 19

  20. SPANISH-ENGLISH CHILDREN WITH LANGUAGE IMPAIRMENT (Gutierrez-Clellen & Wagner, 2006) BILINGUAL CHILDREN typically- typically- bilingual impaired developing developing development (Eng. Dominant) (Sp. Dominant) (Eng. Dominant) NO ENGLISH-L1 CHILDREN DIFF Mono Mono Typically- impaired Developing development 20 4/17/18

  21. CHILDREN WITH DOWN SYNDROME ( Kay-Raining Bird, Cleave, Trudeau, Thordardottir, Sutton, & Thorpe, 2005) Bilingual Children Down Typically Developing Syndrome NO DIFF. Monolingual Children Down Typically Developing Syndrome 21

  22. CHILDREN WITH AUTISM SPECTRUM DISORDER Marinova-Todd, S.H., & Mirenda, P. (in press). Language and communication abilities of bilingual children with ASD . In J. Patterson & B. L. Rodriguez (Eds.), Multilingual perspectives on child language disorders . Bristol, UK: Multilingual Matters. bilingual children with ASD = mono children with ASD 22

  23. CAVEAT! ALL CHILDREN ARE DIFFERENT EACH CHILD SHOULD BE CONSIDERED INDIVIDUALLY

  24. AT-RISK LEARNERS IN SCHOOL o low socio-economic status o low academic ability o poor L1 abilities o minority ethnic group o special education students (SPED) AT-RISK students AT-RISK students in dual language = in monolingual programs programs 24

  25. STRUGGLING READERS § estimated 7-10% (maybe 20%) of students have reading impairment or difficulty § difficulty learning to read is a major cause for students failing in school, including dual language programs § students with reading impairment can be entitled to special services and often benefit from special services 25

  26. WHAT IS READING IMPAIRMENT? • extraordinary difficulty learning to read • typical neurological & socio-emotional development • adequate opportunity to learn to read • underlying difficulties with phonological processing • likely has a genetic component • bilingual students have impairment in both languages 26

  27. IDENTIFYING L2 READING IMPAIRMENT/DIFFICULTY • L2 students are NOT at greater risk for reading impairment • L2 students may be at greater risk for reading difficulty • the earlier the intervention , the better the outcomes 27

  28. IDENTIFYING READING IMPAIRMENT in L2 STUDENTS reading incomplete L2 impairment acquisition 28 28

  29. CROSS-LINGUISTIC TRANSFER IN READING LI L2 print awareness print awareness letter-sound letter-sound knowledge knowledge phonological phonological awareness awareness decoding skills decoding skills vocabulary vocabulary background- background- cultural cultural knowledge knowledge 29 Genesee & Geva, 2006

  30. McGILL AT-RISK READING STUDY Erdos, Genesee, Savage & Haigh, 2010 L2 language outcomes L1 language predictors L2 reading outcomes L1 reading predictors academic outcomes control measures Spring Fall Spring Spring Spring Spring K K Grade 1 Grade 2 Grade 6 Grade 3 predictors outcomes 30

  31. RISK FOR L2 READING DIFFICULTIES End of GRADE 3 SPRING K: AT-RISK: > 1 s.d. below mean 73% ENGLISH-L1 PREDICTORS of FRENCH-L2 READING NOT-AT-RISK: OUTCOMES <1 s.d. below mean 73% 31

  32. SUPPORTING STRUGGLING L2 READERS • struggling L2 readers SAME • L2 readers with reading impairment NEEDS • beginning L2 readers ⇨ impaired L2 readers do not have unique profiles ⇨ provide same instructional support for at-risk readers as for all L2 readers but more intensively ⇨ use an RtI approach to differentiate difficulty from impairment and individualize support 32

  33. R-t-I approach to IDENTIFICTION & INTERVENTION 33

  34. WHAT IS RESPONSE-TO-INTERVENTION ? TIER 1: – HIGH quality instruction in class – student progress is closely monitored – struggling students get extra support in class – after 8-10 weeks students who are still struggling move to TIER 2 34

  35. TIER 2: – struggling students get differentiated instruction according to their needs – additional support is more intensive – support is given in small groups – monitor student progress – after 8-10 weeks, struggling students move to TIER 3 35

Download Presentation
Download Policy: The content available on the website is offered to you 'AS IS' for your personal information and use only. It cannot be commercialized, licensed, or distributed on other websites without prior consent from the author. To download a presentation, simply click this link. If you encounter any difficulties during the download process, it's possible that the publisher has removed the file from their server.

Recommend


More recommend