AGAT: Automatic Generation of Text Weather Forecast with - - PowerPoint PPT Presentation

agat automatic generation of text weather forecast with
SMART_READER_LITE
LIVE PREVIEW

AGAT: Automatic Generation of Text Weather Forecast with - - PowerPoint PPT Presentation

AGAT: Automatic Generation of Text Weather Forecast with Spatio-Temporal Aggregation Lior Perez 99th AMS annual meeting 100 French districts Situation of October 26 2018 evening 11:00 PM 2:00 AM 5:00 AM 8:00 AM 21:00 UTC 00:00 UTC 03:00


slide-1
SLIDE 1

AGAT: Automatic Generation of Text Weather Forecast with Spatio-Temporal Aggregation

Lior Perez 99th AMS annual meeting

slide-2
SLIDE 2

100 French districts

slide-3
SLIDE 3

Situation of October 26 2018 evening

11:00 PM

21:00 UTC

Rain/snow limit (min) 2000m Rain/snow limit (min) 1850m Rain/snow limit (min) 1500m Max district elevation: 1682m

Causses Aubrac

2:00 AM

00:00 UTC

5:00 AM

03:00 UTC

8:00 AM

06:00 UTC

slide-4
SLIDE 4

Text generated by AGAT

Original AGAT text (in French):

Le ciel est bien chargé. Les nuages donnent rapidement quelques pluies éparses. Ces précipitations tombent d'abord des Causses à l'Aubrac en soirée, puis partout ailleurs en seconde partie de nuit. Il pleut, puis la limite pluie-neige s'abaisse progressivement à 1550 mètres au lever du jour.

Translation (Google Translate with minor adaptations):

The sky is very cloudy. Clouds quickly give scattered rains. This rainfall falls first from Causses to Aubrac in the evening, then everywhere else in the second half of the night. It rains, then the rain-snow limit drops gradually to 1500 meters at sunrise.

slide-5
SLIDE 5

How does it work?

  • 1. Sort

areas

  • 3. Post-process

template

  • Reduce complexity
  • Find a template written

by a human forecaster for a similar situation

  • Add name of places
  • Add information on

precipitation type (rain / snow)

  • Add time information
  • 2. Get template

from closest « reference situation »

slide-6
SLIDE 6

Areas numbers and weather matrix

1 2 3 4 5 6 7

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Area 1 Area 2 Area 3 Area 4 Area 5 Area 6 Area 7

Weather matrix of October 26 2018 evening

slide-7
SLIDE 7
  • 1. Sort areas
  • 1. Sort

areas

  • 3. Post-process

template

  • 2. Get template

from closest « reference situation »

slide-8
SLIDE 8
  • 1. Sort areas to reduce complexity

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Area 1 Area 2 Area 3 Area 4 Area 5 Area 6 Area 7

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Area 1 Area 5 Area 7 Area 2 Area 3 Area 4 Area 6 Areas with « worst » weather first Weather matrix unsorted

slide-9
SLIDE 9
  • 2. Get template from closest « reference situation »
  • 1. Sort

areas

  • 3. Post-process

template

  • 2. Get template

from closest « reference situation »

slide-10
SLIDE 10
  • 2. Find closest « reference situation »

Our situation Closest reference situation We have defined an euclidian distance between pictograms => we can compute distance between weather matrices

slide-11
SLIDE 11
  • 2. Find closest « reference situation »

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Our situation Closest reference situation

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Area 1 Area 5 Area 7 Area 2 Area 3 Area 4 Area 6

slide-12
SLIDE 12
  • 2. Template text for reference situation

Original template text (in French):

Le ciel est bien chargé. Les nuages donnent rapidement quelques <précipitations < pluies | chutes de neige > 00 06> éparses. Ces précipitations tombent d’abord <région précipitations 00> en soirée, puis partout en seconde partie de nuit. <LPN 00 06>.

Translation (Google Translate with minor adaptations):

The sky is very cloudy. Clouds quickly give scattered <precipitations < rains | snow > 00 06>. This rainfall falls first <area precipitation 00> in the evening, then everywhere else in the second half of the night. <RAIN_SNOW_LIMIT 00 06>

slide-13
SLIDE 13

How did we build the « reference situations » database?

Data: 2 years of forecast history

Unsupervised learning: k-means clustering

For each cluster, a human forecaster has written a template text

1500 clusters

homogeneous weather situations

slide-14
SLIDE 14
  • 3. Post-process template
  • 1. Sort

areas

  • 3. Post-process

template

  • 2. Get template

from closest « reference situation »

slide-15
SLIDE 15
  • 3. Post-process tags

Rain / snow <precipitations < rains | snow > 00 06> From 00 UTC to 06 UTC, only rain, no snow. => « rains »

<area precipitation 00> At 00 UTC, precipitations on areas 1, 5 and 7 In meta-data dictionary: 1+5+7 = « from Causses to Aubrac »

<RAIN_SNOW_LIMIT 00 06> => « It rains, then the rain-snow limit drops gradually to 1500 meters at sunrise. »

21 UTC 00 UTC 03 UTC 06 UTC

Area 1 Area 5 Area 7 Area 2 Area 3 Area 4 Area 6

slide-16
SLIDE 16
  • 3. Final text

Original AGAT text (in French):

Le ciel est bien chargé. Les nuages donnent rapidement quelques pluies éparses. Ces précipitations tombent d'abord des Causses à l'Aubrac en soirée, puis partout ailleurs en seconde partie de nuit. Il pleut, puis la limite pluie-neige s'abaisse progressivement à 1550 mètres au lever du jour.

Translation (Google Translate with minor adaptations):

The sky is very cloudy. Clouds quickly give scattered rains. This rainfall falls first from Causses to Aubrac in the evening, then everywhere else in the second half of the night. It rains, then the rain-snow limit drops gradually to 1500 meters at sunrise.

slide-17
SLIDE 17

Conclusion

AGAT is in production since 2018

100 text forecast generated every 15 minutes

A lot of time spent on validation

Run AGAT on real weather situations

Check the generated texts

Correct the reference situations database

Easy to maintain: adding new reference situations is simple

Lior.perez@meteo.fr