semantic t echnologies in multilingual business
play

Semantic T echnologies in Multilingual Business Intelligence Jrg - PowerPoint PPT Presentation

Semantic T echnologies in Multilingual Business Intelligence Jrg Schtz Founder and CEO of bioloom group What is Business Intelligence ? What is Business Intelligence ? recognition of patterns inclinations exceptional


  1. Semantic T echnologies in Multilingual Business Intelligence Jörg Schütz Founder and CEO of bioloom group

  2. What is Business Intelligence ?

  3. What is Business Intelligence ?

  4. recognition of

  5. • patterns • inclinations • exceptional conditions

  6. Traditional BI 20k datatypes • 60k functions • over 100k data elements

  7. Requirements Business Analysts & Users Design Deliver Business analysts, IT Developers, IT Developers DB Administrators & Consultants & Users Develop IT Developers, DB Administrators & Consultants

  8. oo many people • too few iterations • too slow • too T expensive

  9. Emerging BI new dynamic data resources • online algorithms • agility • open source software developments • browser-based • interoperability • real-time access

  10. modeling (metadata) data ops prosumer-centric service access visualizing fast • many iterations • cost effective

  11. Necessity of multilingual BI multilingual data • real-time analytics • sentiment analysis • interoperability with LT • standards to bridge and mesh with applications

  12. Monolingual language issues

  13. noncontroversial controversial Controversial but implementation controversial dependent Derived from a Regular structure Irregular structure Blog.

  14. Linkage of different ecosystems

  15. Each ecosystem has its own standards...

  16. XMLA • BPMN • UML • Six Sigma • Unicode • ... ITS • XLIFF • MLF • TMX • TBX • SRX • GMX • Unicode • ...

  17. XMLA • BPMN • UML • Six Sigma • Unicode • ... ITS • XLIFF • MLF • TMX • TBX • SRX • GMX • Unicode • ...

  18. XMLA • BPMN • UML • Six Sigma • Unicode • ... ... • protocols • serialization • lossless interchange • ... ITS • XLIFF • MLF • TMX • TBX • SRX • GMX • Unicode • ...

  19. Business / Process Intelligence Ecosystem p R i o r u t d n n d u t r o i R p Multilingual Language Resources Ecosystem

  20. Bridging the gap...

  21. … with semantic technologies to fulfill the linkage in quasi real-time

  22. data • modeling / term / rules • query / inference • extract RDF • RDFS & OWL / SKOS / RIF • SPARQL • GRDDL / RDFa data • modeling / term / rules • query / inference • extract

  23. How do communities (inter-)act?

  24. • trust in own standards • fear for complexity increase • lack of reference implementation • outpaced by technology • lack of exchange between solution providers • uncertain involvement of buyers / customers

  25. What is missing?

  26. ● common mindset for change ● exchange between communities ● joint reference implementations with strong commitment to interoperability ● self-adapting and self-learning technologies

  27. And there is one more thing ... Join the interoperability discussion at http://interoperability-now.org

  28. Thank you for your attention! joerg@bioloom-group.com

Download Presentation
Download Policy: The content available on the website is offered to you 'AS IS' for your personal information and use only. It cannot be commercialized, licensed, or distributed on other websites without prior consent from the author. To download a presentation, simply click this link. If you encounter any difficulties during the download process, it's possible that the publisher has removed the file from their server.

Recommend


More recommend