SLIDE 1
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with - - PowerPoint PPT Presentation
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with - - PowerPoint PPT Presentation
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving. Colossians 4:2 Colossians Colossians 4:2 Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving. Colossians 4:2 Continue (or, to persevere and not faint, to
SLIDE 2
SLIDE 3
Colossians 4:2
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving.
SLIDE 4
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 5
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 6
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 7
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 8
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 9
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 10
Colossians 4:2
Continue (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) earnestly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly attentive) in prayer, (how) being vigilant (or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake) in it (in prayer) with thanksgiving (or, thankfulness, gratefulness, profound gratitude).
SLIDE 11
Continue
SLIDE 12
Continue
Greek: proskartereō
SLIDE 13
Continue
Greek: proskartereō It means “to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in a state of constant readiness.”
SLIDE 14
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 15
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 16
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 17
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 18
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 19
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 20
Continue
Greek: proskartereō These all continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in (what) prayer and supplication (or, to make one’s need known), with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 1:14
SLIDE 21
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 22
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 23
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 24
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 25
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 26
Continue
Greek: proskartereō And they continued (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers. Acts 2:42
SLIDE 27
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 28
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 29
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 30
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 31
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 32
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 33
Continue
Greek: proskartereō So continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) daily (how) with one accord (or, of one and the same mind, in unity, unanimous) in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart. Acts 2:46
SLIDE 34
Continue
Greek: proskartereō “But we (the apostles) will give ourselves continually (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) to prayer and to the ministry of the word.” Acts 6:64
SLIDE 35
Continue
Greek: proskartereō “But we (the apostles) will give ourselves continually (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) to prayer and to the ministry of the word.” Acts 6:64
SLIDE 36
Continue
Greek: proskartereō “But we (the apostles) will give ourselves continually (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) to prayer and to the ministry of the word.” Acts 6:64
SLIDE 37
Continue
Greek: proskartereō “But we (the apostles) will give ourselves continually (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) to prayer and to the ministry of the word.” Acts 6:64
SLIDE 38
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 39
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 40
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 41
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 42
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 43
Continue
Greek: proskartereō Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing (or, to persevere and not faint, to endure, to wait or tarry, to be in constant readiness) (how) steadfastly (or, to adhere to one, to be devoted to one, to be steadfastly [earnestly] attentive) in prayer. Romans 12:11-12
SLIDE 44
Continue
SLIDE 45
Continue
The Lord taught us in two parables that if unwilling, selfish, carnal, and sinful humans will honor acts of persistence among each other, how much more would our loving heavenly Father honor it in prayer from His children.
SLIDE 46
Continue
The Lord taught us in two parables that if unwilling, selfish, carnal, and sinful humans will honor acts of persistence among each other, how much more would our loving heavenly Father honor it in prayer from His children. Luke 18:1-8
SLIDE 47
Continue
The Lord taught us in two parables that if unwilling, selfish, carnal, and sinful humans will honor acts of persistence among each other, how much more would our loving heavenly Father honor it in prayer from His children. Luke 18:1-8 Luke 11:5-10
SLIDE 48
Being Vigilant
SLIDE 49
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō
SLIDE 50
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō It means to “arise, to arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, it’s the image of a sleeping man becoming fully awake and alert.”
SLIDE 51
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō It means to “arise, to arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, it’s the image of a sleeping man becoming fully awake and alert.” Greek: agrypneō
SLIDE 52
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō It means to “arise, to arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, it’s the image of a sleeping man becoming fully awake and alert.” Greek: agrypneō Means simply “being awake, being watchful.”
SLIDE 53
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 54
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 55
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 56
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 57
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 58
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 59
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 60
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 61
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 62
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 63
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch (agrypneō – being awake, being watchful) and pray; (why) for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants,”
SLIDE 64
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 65
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 66
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 67
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 68
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 69
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch (agrypneō – being awake, being watchful). Watch (grēgoreúō – or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert) therefore, (why) for you do not know when the master of the house is coming – ”
SLIDE 70
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 71
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 72
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 73
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 74
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 75
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 76
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 77
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— lest, coming suddenly, he find you sleeping.”
SLIDE 78
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “And what I say to you, I say to all: Watch! (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert).” Mark 13:32-37
SLIDE 79
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “And what I say to you, I say to all: Watch! (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert).” Mark 13:32-37
SLIDE 80
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “And what I say to you, I say to all: Watch! (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert).” Mark 13:32-37
SLIDE 81
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō “And what I say to you, I say to all: Watch! (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert).” Mark 13:32-37
SLIDE 82
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 83
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 84
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 85
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 86
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 87
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 88
Being Vigilant
Greek: grēgoreúō Be sober, be vigilant (grēgoreúō - or, to arise, arouse, to watch, to refrain from sleep, to remain fully awake, the image of a sleeping man becoming fully awake and alert); (why) because your adversary (or, enemy,
- pponent, one who is contrary) the devil walks about
like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Peter 5:8
SLIDE 89
Colossians 4:3
SLIDE 90
Colossians 4:3
meanwhile praying also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains,
SLIDE 91
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 92
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 93
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 94
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 95
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 96
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 97
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 98
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 99
Colossians 4:3
meanwhile (or, at the same time while you “continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving”) praying also (or, in addition to, together) for us, (what) that God would open to us a door (or, opportunity) for the word, (in what way) to speak the mystery (or, hidden things, secret things, something not fully manifest) of Christ, for which I am also in chains (as a prisoner),
SLIDE 100
Colossians 4:4
that I may make it manifest, as I ought to speak.
SLIDE 101
Colossians 4:4
that I may make it (the mystery of Christ) manifest (or, to make known, visible, understood), as I ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to speak.
SLIDE 102
Colossians 4:4
that I may make it (the mystery of Christ) manifest (or, to make known, visible, understood), as I ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to speak.
SLIDE 103
Colossians 4:4
that I may make it (the mystery of Christ) manifest (or, to make known, visible, understood), as I ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to speak.
SLIDE 104
Colossians 4:4
that I may make it (the mystery of Christ) manifest (or, to make known, visible, understood), as I ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to speak.
SLIDE 105
Colossians 4:4
that I may make it (the mystery of Christ) manifest (or, to make known, visible, understood), as I ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to speak.
SLIDE 106
Colossians 4:5
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
SLIDE 107
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 108
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 109
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 110
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 111
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 112
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 113
Colossians 4:5
Walk (or, the manner or circumstances one chooses to pass or live one’s life) in wisdom (sophia) toward (who) those who are outside (or, those who are without), redeeming (or, to buy out, to release on receipt of ransom) the time (or, time of opportunity).
SLIDE 114
Colossians 4:6
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
SLIDE 115
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 116
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 117
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 118
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 119
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 120
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 121
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 122
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 123
Colossians 4:6
Let your (personal) speech (logos) always (or, at all times, ever, perpetually) be with grace (charis – to rejoice, that which causes joy, pleasure, acceptance, favor, gratitude), seasoned with salt, (why) that you may know how you ought (or, what is right and proper, what is to be done from a sense of duty or moral obligation) to answer (who) each one.
SLIDE 124
Question
SLIDE 125
Question
Who are those who are on the outside?
SLIDE 126
Question
Who are those who are on the outside? And how are we to respond to them?
SLIDE 127
1 Corinthians 5:12-13
SLIDE 128
1 Corinthians 5:12-13
For what have I to do with judging those also who are
- utside? Do you not judge those who are inside? But
those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”
SLIDE 129
1 Corinthians 5:12-13
For what have I to do with judging those also who are
- utside? Do you not judge those who are inside? But
those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”
SLIDE 130
1 Corinthians 5:12-13
For what have I to do with judging those also who are
- utside? Do you not judge those who are inside? But
those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”
SLIDE 131
1 Corinthians 5:12-13
For what have I to do with judging those also who are
- utside? Do you not judge those who are inside? But
those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”
SLIDE 132
1 Thessalonians 4:9-12
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to (1) love one another; and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; that you also (2) aspire to lead a quiet life, to (3) mind your own business, and to (4) work with your own hands, as we commanded you,
SLIDE 133
1 Thessalonians 4:9-12
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to (1) love one another; and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; that you also (2) aspire to lead a quiet life, to (3) mind your own business, and to (4) work with your own hands, as we commanded you,
SLIDE 134
1 Thessalonians 4:9-12
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to (1) love one another; and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; that you also (2) aspire to lead a quiet life, to (3) mind your own business, and to (4) work with your own hands, as we commanded you,
SLIDE 135
1 Thessalonians 4:9-12
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to (1) love one another; and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; that you also (2) aspire to lead a quiet life, to (3) mind your own business, and to (4) work with your own hands, as we commanded you,
SLIDE 136
1 Thessalonians 4:9-12
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to (1) love one another; and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; that you also (2) aspire to lead a quiet life, to (3) mind your own business, and to (4) work with your own hands, as we commanded you,
SLIDE 137
1 Thessalonians 4:9-12
(why) that you may walk properly toward those who are outside, and that you may lack nothing.
SLIDE 138
1 Thessalonians 4:9-12
(why) that you may walk properly toward those who are outside, and that you may lack nothing.
SLIDE 139
1 Thessalonians 4:9-12
(why) that you may walk properly toward those who are outside, and that you may lack nothing.
SLIDE 140
1 Timothy 3:7
Moreover he must have a good testimony among those who are (where) outside, (why) lest he fall into reproach and the snare of the devil.
SLIDE 141
1 Timothy 3:7
Moreover he must have a good testimony among those who are (where) outside, (why) lest he fall into reproach and the snare of the devil.
SLIDE 142
1 Timothy 3:7
Moreover he must have a good testimony among those who are (where) outside, (why) lest he fall into reproach and the snare of the devil.
SLIDE 143
1 Timothy 3:7
Moreover he must have a good testimony among those who are (where) outside, (why) lest he fall into reproach and the snare of the devil.
SLIDE 144
Question
SLIDE 145
Question
How is your prayer life?
SLIDE 146
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer?
SLIDE 147
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer? Are you devoted to prayer?
SLIDE 148
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer? Are you devoted to prayer? Vigilant in prayer?
SLIDE 149
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer? Are you devoted to prayer? Vigilant in prayer? Does your prayer life show you are “redeeming the time” give you by the Lord?
SLIDE 150
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer? Are you devoted to prayer? Vigilant in prayer? Does your prayer life show you are “redeeming the time” give you by the Lord? Or does it show just the opposite?
SLIDE 151
Question
How is your prayer life? Do you continue earnestly in prayer? Are you devoted to prayer? Vigilant in prayer? Does your prayer life show you are “redeeming the time” give you by the Lord? Or does it show just the opposite? And what are you prepared to do about it?
SLIDE 152
- C. S. Lewis
SLIDE 153
- C. S. Lewis
"If you read history, you will find that Christians who did most for the present world were just those who thought most of the next.
SLIDE 154
- C. S. Lewis
"If you read history, you will find that Christians who did most for the present world were just those who thought most of the next. Aim at Heaven and you will get earth 'thrown in‘.
SLIDE 155
- C. S. Lewis
"If you read history, you will find that Christians who did most for the present world were just those who thought most of the next. Aim at Heaven and you will get earth 'thrown in‘. Aim at earth and you will get neither."
SLIDE 156